German-English translations for konstruieren

  • constructWe are not now going to construct something which did not already exist. Es ist ja nicht so, daß es keine Ummantelung gegeben hätte und wir nun erst eine konstruieren. We feel that we should have the option of establishing the facts and constructing a case. Wir sind der Auffassung, daß wir die Möglichkeit haben sollten, die Fakten aufzudecken und einen Fall zu konstruieren. Do we really need to construct something which is not Europeanness, but merely the Europeism I mentioned earlier? Müssen wir wirklich etwas konstruieren, das kein europäisches Gefühl ist, sondern lediglich "Europäismus", wie zuvor erwähnt?
  • design
    us
    The European Parliament is about to design the perfect bus. Das Europäische Parlament ist dabei, einen perfekten Bus zu konstruieren. We are not designing different sectoral policies: we are building a continent. Wir zeichnen keine verschiedenen sektoriellen Politiken auf. Wir sind dabei, einen Kontinent zu konstruieren. Cars must be designed in such a way that, in the event of their colliding with passengers, they cause minimal injury. Personenkraftwagen sind so zu konstruieren, dass sie bei einem Zusammenstoß mit einem Fußgänger so wenig Schaden wie möglich verursachen.
  • draw
    us
    He tried to draw a conclusion from the factsTea is much nicer if you let it draw for more than two minutes before pouringto draw money from a bank
  • fabricateto fabricate a bridge or shipto fabricate computer chipsto fabricate a lie or story
  • make
    us
    We made a bird feeder for our yardIll make a man out of him yetHe makes deodorants

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net