German-English translations for konstruieren
- constructWe are not now going to construct something which did not already exist. Es ist ja nicht so, daß es keine Ummantelung gegeben hätte und wir nun erst eine konstruieren. We feel that we should have the option of establishing the facts and constructing a case. Wir sind der Auffassung, daß wir die Möglichkeit haben sollten, die Fakten aufzudecken und einen Fall zu konstruieren. Do we really need to construct something which is not Europeanness, but merely the Europeism I mentioned earlier? Müssen wir wirklich etwas konstruieren, das kein europäisches Gefühl ist, sondern lediglich "Europäismus", wie zuvor erwähnt?
- designThe European Parliament is about to design the perfect bus. Das Europäische Parlament ist dabei, einen perfekten Bus zu konstruieren. We are not designing different sectoral policies: we are building a continent. Wir zeichnen keine verschiedenen sektoriellen Politiken auf. Wir sind dabei, einen Kontinent zu konstruieren. Cars must be designed in such a way that, in the event of their colliding with passengers, they cause minimal injury. Personenkraftwagen sind so zu konstruieren, dass sie bei einem Zusammenstoß mit einem Fußgänger so wenig Schaden wie möglich verursachen.
- drawHe tried to draw a conclusion from the factsTea is much nicer if you let it draw for more than two minutes before pouringto draw money from a bank
- fabricateto fabricate a bridge or shipto fabricate computer chipsto fabricate a lie or story
- makeWe made a bird feeder for our yardIll make a man out of him yetHe makes deodorants
Trending Searches
Popular Dictionaries