English-German translations for construct

  • konstruieren
    Es ist ja nicht so, daß es keine Ummantelung gegeben hätte und wir nun erst eine konstruieren. We are not now going to construct something which did not already exist. Wir sind der Auffassung, daß wir die Möglichkeit haben sollten, die Fakten aufzudecken und einen Fall zu konstruieren. We feel that we should have the option of establishing the facts and constructing a case. Müssen wir wirklich etwas konstruieren, das kein europäisches Gefühl ist, sondern lediglich "Europäismus", wie zuvor erwähnt? Do we really need to construct something which is not Europeanness, but merely the Europeism I mentioned earlier?
  • bauen
    Wenn wir wollen, dass Bauunternehmer Niedrigenergiehäuser bauen, dann müssen wir sie mit dem erforderlichen Know-how ausstatten. If we want builders who can construct energy-efficient buildings, we need to train them.
  • entwickeln
    Ich bin sicher, dass meine Fraktion und ich persönlich mit ihm als unserem neuen Präsidenten eine konstruktive Zusammenarbeit entwickeln können. I am sure that my group and I shall be able to cooperate constructively with him as our new President. Um konstruktive Lösungen zur Verhinderung der Zerstörung der Alpen zu entwickeln, brauchen wir eine politische Strategie für gefährdete Gebiete. In order to tackle environmental damage to the Alps constructively, a policy for vulnerable areas is essential. Wegen der Größe des Sektors ist es unentbehrlich, Maßnahmen zur Vermarktung von Bauprodukten in der EU zu entwickeln. Given the sector's importance, it is essential to develop measures on the marketing of construction products within the EU.
  • erbauen
  • GebildeAber unsere Union ist kein abstraktes Gebilde, keine weitere administrative Ebene der Staatsführung. But our Union is not an abstract construct; it is not just another administrative level of governance. Wir müssen dieses Riesenreich, das aus der Dekolonisierung entstanden ist, überhaupt erst zu einem staatlichen Gebilde zusammenfügen. We have to start, in the first place, by constructing a State structure for this gigantic land that the decolonisation process carved out. Dieser hat in den fünf Jahren durch allerhand steuerliche Gebilde stattgefunden, die die Mitgliedstaaten ausarbeiten, um sich Unternehmen gegenseitig abspenstig zu machen. In five years time there should, therefore, be no more fiscal constructions set up by Member States to entice companies from other Member States.
  • planen
    Diejenigen, die den Bau neuer Kraftwerke planen, sollten genauer untersuchen, welche Gefahren von ihnen ausgehen. Those planning to construct new power stations should examine more closely the dangers they pose. Es besteht die Gefahr, daß wir für die anderen planen und bauen, aber nicht die Bedingungen schaffen, damit die Völker und Länder der Balkanregion ihr Schicksal in die eigenen Hände nehmen. The danger is that we plan and construct on behalf of others, but do not create the conditions necessary for the peoples and countries of the Balkans to take control of their own destiny.

Definition of construct

Examples

  • The artwork was a construct of wire and tubes.
  • Loops and conditional statements are constructs in computer programming.
  • Bohrs theoretical construct of the atom was soon superseded by quantum mechanics.
  • We constructed the radio from spares.
  • A sentence may be constructed with a subject, verb and object.
  • Construct a circle that touches each vertex of the given triangle.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net