German-English translations for zutrauen

  • confidence
    us
    In fact, I think that we can do more and that we should have the confidence to do more. Ich glaube schon, dass wir mehr machen können und uns auch durchaus mehr zutrauen sollten. It shows that there are still countries that have real confidence in this European project. Es zeigt, dass es noch Länder gibt, die tatsächlich Zutrauen haben in dieses Gemeinschaftswerk. I have confidence in the people of Europe, in the European public; they must be trusted with something at least. Ich habe Vertrauen in die europäischen Menschen und Bürger. Man muss ihnen auch etwas zutrauen.
  • relianceYour reliance on his expertise may be misplacedThe industry is working to phase out its reliance on fossil fuelsThe boat was a poor reliance.
  • to attest the capability
  • trust
    us
    Because we do not trust our citizens to decide in the right way? Weil wir unseren Bürgern nicht zutrauen, die richtige Entscheidung zu treffen? What we do not yet, though, trust ourselves to have, is an open debate. Was wir uns allerdings immer noch nicht zutrauen, sind offene Debatten. We do not want to trust the Council to that extent, but rather we want to pull our own weight. So viel wollen wir dem Rat dann doch nicht zutrauen, sondern wir wollen unser eigenes Gewicht einbringen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net