German-English translations for zwischen
- betweenThere is no link between them. Es gibt keine Verbindung zwischen diesen beiden. Long live peace between nations! Lang lebe der Frieden zwischen den Völkern! Let us read between the lines here. Wir sollten hier aber zwischen den Zeilen lesen.
- amongWill this be done among States, or also among businesses? Geschieht es lediglich zwischen den Staaten oder auch zwischen Unternehmen? Among equals mediation is not necessary. Zwischen Gleichen ist eine Vermittlung nicht nötig. And how will the trade among sectors be regulated? Und wie wird der Handel zwischen den einzelnen Branchen geregelt?
- in between
- amongstThis pact amongst Europeans requires a pact amongst Spaniards. Dieser Pakt zwischen den Europäern setzt einen Pakt der Spanier voraus. It is not a contentious issue amongst ourselves. Das ist keine Streitfrage zwischen uns. There was no full agreement amongst the Member States. Es wurde kein vollständiges Einvernehmen zwischen den Mitgliedstaaten erzielt.
- betwixt
- interstitial
Trending Searches
Popular Dictionaries