German-English translations for zögern

  • hesitateDo not hesitate to be ruthless this time! Zögern Sie nicht, diesmal hart durchzugreifen! So there is no reason to hesitate. Es besteht also keinerlei Grund zu zögern. Commissioner, do not hesitate: go right ahead. Frau Kommissarin, zögern Sie nicht, schreiten Sie voran.
  • hesitation
    us
    The time for hesitation is past. Dies ist nicht die Zeit, in der Zögern angesagt ist. This is not the time for timidity or hesitation. Dies ist kein Zeitpunkt für Schüchternheit oder Zögern. I had no hesitation in voting against this resolution. Deshalb habe ich ohne zu zögern dagegen gestimmt.
  • deferThe current challenges cannot be deferred or hesitated over. Die Herausforderungen unserer Zeit dulden keinen Aufschub oder weiteres Zögern. What I reproach the Member States for is the way they delay and defer, hang back and hesitate, and that is what could stick in the minds of Europe's citizens. Verschieben und vertagen, zögern und zaudern, das ist mein Vorwurf an die Mitgliedstaaten, das ist es, was auch von Galileo beim europäischen Bürger hängen bleiben könnte.
  • demurI demur to that statement.The personnel demurred at the managements new scheme.
  • falterLikewise, nobody forced us to hesitate and falter when the so-called 'peripheral' economies come under attack. Auch zwang uns niemand zum Zögern und Straucheln, als die so genannten "peripheren” Wirtschaften unter Beschuss gerieten. The EU Member States must not falter when it comes to fulfilling their commitments in the framework of the European Consensus on Development. Die EU-Mitgliedstaaten dürfen nicht zögern, wenn es um die Erfüllung ihrer Zusagen im Rahmen des Europäischen Konsenses zur Entwicklungspolitik geht.
  • haltThe contract negotiations halted operations for at least a weekThe contract negotiations put a halt to operationsThe halt itself never achieved much importance, even with workers coming to and from the adjacent works
  • hesitation
    us
    The time for hesitation is past. Dies ist nicht die Zeit, in der Zögern angesagt ist. This is not the time for timidity or hesitation. Dies ist kein Zeitpunkt für Schüchternheit oder Zögern. I had no hesitation in voting against this resolution. Deshalb habe ich ohne zu zögern dagegen gestimmt.
  • hover
    us
    The hummingbird hovered by the plantThe strange man hovered outside the gentsThe visitor hovered at the door, seemingly unwilling to enter
  • indecision
  • linger
  • reluctance
    us
  • tarryIt is true that the Messiah will come, though he may tarry. ([http://en.wikipedia.org/wiki/Christopher_Hitchens Hitchens] quoting translated Maimonides

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net