German-French translations for beantragen

  • demander
    Deuxièmement, qui peut demander une autorisation ? Zweitens: Wer kann den Zugang beantragen? Vous avez donc pleinement droit de demander ce que vous avez demandé. Es war also Ihr gutes Recht, das zu beantragen, was Sie beantragt haben. En bref, il n'est pas nécessaire de les demander à Bruxelles. Kurz gesagt: Man muss sie nicht in Brüssel beantragen.
  • proposer
    On peut alors tout aussi bien proposer à Madame van Dijk de le reporter à l'an 2026. Dann kann man genauso gut, Frau van Dijk, beantragen, daß es auf das Jahr 2026 verschoben wird. Demain en tout cas, je ne proposerai pas que nous le fassions. Ich werde dies morgen jedenfalls nicht beantragen. Telles sont les raisons qui ont poussé mon groupe à proposer cette modification de l' ordre du jour. Diese Gründe haben meine Fraktion bewogen, diese Änderung der Tagesordnung zu beantragen.
  • requérir

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net