German-French translations for fehlen

  • manquer
    Vous dites manquer de propositions constructives. Sie sagen, es fehlen konstruktive Vorschläge. Quand on navigue, on va sur les navires, et donc les pirates ne pouvaient manquer. Navigation wird auf Schiffen betrieben, also durften die Piraten nicht fehlen. La seule chose qui semble manquer ici, c'est le rôle du secteur privé. Das eine Problem, das in der Entschließung zu fehlen scheint, ist die Rolle des privaten Sektors.
  • absence
    absence de démocratie et de liberté, das Fehlen von Demokratie und Freiheit, L'absence des telles mesures est particulièrement regrettable. Das Fehlen derartiger Maßnahmen ist besonders bedauerlich. Veuillez nous pardonner l'absence de M. Cappato. Ich möchte mich für das Fehlen von Herrn Cappato entschuldigen.
  • falloir
  • insuffisance
    Et je pense qu' il faut attribuer ces maigres résultats à la conjugaison de deux facteurs : absence de volonté politique d' une part et insuffisance de ressources de l' autre. Die Ergebnisse sind meines Erachtens deshalb so dürftig, weil einerseits der politische Wille und andererseits das Geld fehlen. Dans l'Union, le principal obstacle à l'introduction de mesures d'efficacité énergétique au niveau des gouvernements et des citoyens réside dans l'insuffisance du financement initial. Das größte Hemmnis in der EU bei der Einführung von Energieeffizienzmaßnahmen sowohl für Regierungen als auch für einzelne Bürger ist das Fehlen von Vorabfinanzierung. La troisième insuffisance est que la proposition n'inclut pas de mécanismes de flexibilité permettant aux États membres d'introduire certaines adaptations aux réalités nationales et régionales. Die dritte Schwachstelle betrifft das Fehlen von Flexibilitätsregelungen, die es den Mitgliedstaaten erlauben würden, einige Anpassungen an ihre nationalen und regionalen Gegebenheiten vorzunehmen.
  • manque
    Il leur manque seulement des chances d'emploi. Es fehlen ihnen lediglich Stellenangebote. Il nous manque encore 50 % du financement pour le plan SET. Uns fehlen immer noch 50 % der Finanzierung für den SET-Plan. Notre principale critique vise le manque de repères écologiques. Unser Hauptkritikpunkt ist das Fehlen ökologischer Leitplanken.
  • privation
  • se tromper
  • tromper

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net