German-French translations for zähmen

  • apprivoiser
    Nous devons apprivoiser les monstres qui crachent du gaz dans l'air, les pires pollueurs atmosphériques sur les routes. Wir müssen die Monster, die schlimmsten Luftverschmutzer auf unseren Straßen, die das Gas in die Luft pusten, zähmen. Dieu nous a dotés, nous humains, d’esprits curieux, de la capacité d’apprivoiser la nature, d’un cerveau et de compétences pour améliorer notre sort sur la terre. Gott gab uns Menschen einen forschenden Geist, die Fähigkeit, die Natur zu zähmen, den Verstand und die Fähigkeit, unser Los auf Erden zu verbessern. Nous devons reconnaître que nos tentatives visant à apprivoiser des dictateurs sanglants tels que Kadhafi ont échoué, et que nous n'avons pas de quoi être fiers. Wir müssen erkennen, dass die Versuche, brutale Diktatoren wie Gaddafi zu zähmen, gescheitert sind und sehr beschämend sind.
  • domestiquer
  • dompterEt promouvoir une coopération concrète entre les nations n'est-il pas le meilleur moyen de dompter les démons nationalistes? Wie kann man die verschiedenen nationalistischen Dämonen besser zähmen, als durch praktische Zusammenarbeit von Nationen?
  • assagir

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net