German-Italian translations for allein

  • solo
    Non si può fare affidamento solo sulle strutture. Auf Strukturen allein kann man sich nicht verlassen. Ciononostante, egli è ancora il solo a farlo. Er steht jedoch weiterhin sehr allein auf weiter Flur. Nondimeno, il dialogo da solo non basta. Aber der Dialog allein ist nicht genug.
  • solamenteTuttavia il successo dello sviluppo dell'Ucraina non dipende solamente dall'UE. Allerdings hängt der Erfolg der Entwicklung der Ukraine nicht allein von der EU ab.
  • soltantoNon può prevalere soltanto la visione della concorrenza e della competizione. Nicht die Sicht der Konkurrenz und des Wettbewerbs allein darf Vorrang haben. Non basta però intervenire soltanto sulle quote per salvare il settore lattiero-caseario. Nur Quoten allein werden den Milchsektor nicht retten. Tuttavia, tali problemi non si risolvono soltanto parlandone. Aber diese Probleme werden nicht allein mit Worten gelöst.
  • da soloIl mercato da solo non è sufficiente. Der Markt allein reicht nicht aus. Nondimeno, il dialogo da solo non basta. Aber der Dialog allein ist nicht genug. Ma il riconoscimento da solo non è sufficiente. Doch Anerkennung allein reicht nicht aus.
  • esclusivamenteLa decisione in merito riguarda esclusivamente il finanziamento del progetto in questione. Das ist einzig und allein von der Finanzierung dafür abhängig. Tuttavia, la questione non è esclusivamente finanziaria. Doch es geht nicht allein um Finanzen. La responsabilità in questo campo è esclusivamente degli Stati membri. Das liegt allein in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten.
  • meramenteInfine, la questione non vertere solamente sui fondi di bilancio e non dipende meramente dalle risorse. Schließlich ist es nicht nur ein haushaltspolitisches Problem und es hängt nicht allein von den Mitteln ab.
  • singoloNessun singolo Stato, operando da solo, può giungere a risultati analoghi. Die Mitgliedstaaten können nicht jeder für sich alleine die nötigen Ergebnisse erzielen. Un singolo Stato membro ha naturalmente meno peso rispetto all'Unione europea come comunità. Ein Mitgliedsland alleine hat natürlich nicht das Gewicht, das die Europäische Union als Gemeinschaft hat. Ogni singolo Stato membro è troppo aperto verso l'esterno per poter perseguire una politica di crescita tutta sua. Jeder Mitgliedstaat ist zu stark nach außen geöffnet, um auf sich allein gestellt eine einsiedlerische Wachstumspolitik betreiben zu können.
  • unicamenteNon possiamo però limitarci unicamente a questo. Darum kann es jedoch nicht allein gehen. La velocità con cui avanzerà dipende unicamente dalla Serbia stessa. Mit welcher Geschwindigkeit es fortschreiten wird, liegt einzig und allein an Serbien selbst. Per ora sono gli Stati e unicamente gli Stati. Derzeit sind es die Staaten, und zwar sie ganz allein.
  • unicoE non sono l’unico a preoccuparsi. Mit dieser Sorge stehe ich nicht allein. Penso però che sia l'unico modo per andare avanti. Aber meines Erachtens führt einzig und allein dieser Weg nach vorn. Questo era l' unico scopo della lettera. Das allein war der Zweck dieses Schreibens.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net