German-Italian translations for auslösen

  • provocareDobbiamo evitare di provocare, seppure non intenzionalmente, ulteriori chiusure in quest'area vitale. Wir dürfen deshalb keine weiteren noch so unbeabsichtigten Schließungen in diesem wichtigen Bereich auslösen. Certi prodotti alimentari, tollerati dalla maggior parte delle persone, possono provocare asma e crisi allergiche in altre persone. Bestimmte Eßwaren, die für die meisten verträglich sind, können bei anderen Asthma und allergische Anfälle auslösen. Tale situazione può provocare un disastro ambientale con conseguenze molto gravi. Sie könnten eine Umweltkatastrophe mit sehr ernsten Folgen auslösen.
  • accendere la miccia
  • causarePurtroppo è anche capace di causare gravi delusioni quando mancano tali qualità. Leider kann sie auch große Enttäuschung auslösen, wenn es an beidem mangelt. Gli esperimenti hanno dimostrato soltanto che l'esposizione prolungata a forti frequenze può causare patologie. Die Versuche haben jedoch lediglich ergeben, daß eine längere Exposition gegenüber hochfrequenten Quellen Krankheiten auslösen kann. Secondo gli esperti le radiazioni possono causare molte più malattie di quelle indicate dagli studi epidemiologici. Strahlung kann, wie sie sagen, ein viel breiteres Spektrum an Krankheiten auslösen als epidemiologische Studien voraussagen.
  • eccitare
  • innescareNon vogliamo che il Kosovo sia diviso, perché potrebbe innescare una pericolosa reazione a catena nella regione. Wir wollen nicht, dass das Kosovo geteilt wird, denn dies könnte eine gefährliche Kettenreaktion in der Region auslösen. Se la decisione propende per il no, si potrebbe innescare una crisi nelle relazioni tra la Turchia e l’Unione europea, che deve essere assolutamente evitata. Sollte die Entscheidung negativ ausfallen, könnte sie eine Krise in der Beziehung zwischen der Türkei und der Europäischen Union auslösen, und das gilt es unter allen Umständen zu vermeiden. Di fatto, un approccio ambientale potrebbe stimolare l'innovazione, innescare meccanismi di rinnovata produttività e nel contempo avere un effetto positivo sul nostro ambiente. So könnte ein ökologischer Ansatz zu größerer Innovation führen und neue Produktivität auslösen und sich dabei gleichzeitig positiv auf unsere Umwelt auswirken.
  • pagare il riscatto
  • remove the wikilinks to the individual words. see User:Kephir/gadgets/xte#Translation_fixing --
  • suscitareIn questi casi, credo che l'asprezza diventi un dovere, a prescindere dalla sensazione che ciò può suscitare. In diesen Fällen wird Beharrlichkeit meines Erachtens zur Pflicht, gleich welche Gefühle dies auslösen mag. Signor Presidente, questa politica dovrebbe suscitare profonda delusione, non certo speranze, nei cuori dei lavoratori europei. Herr Präsident, diese Politik dürfte bei den europäischen Arbeitnehmern wohl nicht Hoffnung, sondern eher tiefe Enttäuschung auslösen.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net