German-Italian translations for betreten

  • calpestareSi è dimenticato di citare “” – vietato calpestare l’erba – e “” – un colpo mancato, anche se per poco, è pur sempre un colpo mancato –. Ausgelassen hat er noch „Betreten des Rasens verboten“ und „Knapp vorbei ist auch daneben“.
  • delicato
  • entrare
    Abbiate la cortesia d'entrare in Aula in silenzio. Seien Sie bitte so freundlich, den Sitzungssaal leise zu betreten. Né tutti coloro che aspirano ad entrare nell'Unione europea possono entrarvi. Auch können nicht alle, die das Gebiet der Europäischen Union betreten wollen, dies tun. Anzi, se avessi potuto decidere io, non gli avrei nemmeno concesso di entrare qui dentro. Denn wenn es nach mir gegangen wäre, wäre es ihm nicht einmal gestattet worden, das Parlament zu betreten.
  • imbarazzante
  • imbarazzatoNon vi è altro che un imbarazzato silenzio. Es herrscht nur betretenes Schweigen. Ma ero un po' imbarazzato perché, effettivamente, nemmeno noi siamo molto numerosi, bisogna ammetterlo. Ich war aber etwas betreten angesichts der Tatsache, daß wir in der Tat nicht sehr zahlreich sind, auch wir nicht, das muß schon gesagt werden.
  • inopportuno
  • penoso
  • poco opportuno

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net