German-Polish translations for kommen

  • dochodzićTo zagadnienie, w przypadku którego ludzie dobrej woli mogą dochodzić do odmiennych wniosków. Es ist ein Thema, bei dem Menschen, die etwas Positives bewirken wollen, zu unterschiedlichen Schlussfolgerungen kommen werden. Nie może dochodzić do dalszych prześladowań opozycji, ruchów demokratycznych i przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego. Es darf zu keiner weiteren Strafverfolgung der Opposition, der demokratischen Kräfte oder der Vertreter der Zivilgesellschaft kommen. W tej zrozumiałej atmosferze paniki pod żadnym pozorem nie może dochodzić do polowania na czarownice, ponieważ to podstawiłoby pod ścianą wielu ciężko pracujących rolników. Bei aller verständlichen Panik darf es auf keinen Fall zu einer Hexenjagd kommen, denn viele gut arbeitende Landwirte in ganz Europa werden dadurch in den Ruin getrieben.
  • dojśćJak mogło dojść do takiego wypadku? Wie konnte es zu dieser Katastrophe kommen? Przez chwilę wydawało się, że może do niej nie dojść. Es schien eine Zeitlang, dass sie nicht zustande kommen könnte. Wówczas możemy dojść do takich wniosków. Dann werden wir meiner Meinung nach auch zu diesen Punkten kommen.
  • brać
  • chodzić
  • dojechaćOdległości są znaczne a ludzie muszą korzystać ze swoich samochodów, aby dojechać do pracy, ponieważ nie ma transportu publicznego. Die Entfernungen sind groß, und um zur Arbeit zu kommen, müssen die Menschen ihre Autos benutzen, da es keine öffentlichen Verkehrsmittel gibt.
  • dojechać dolatywać dolecieć
  • dojść dojeżdżać
  • iść
  • napływaćNiektóre porty są otwarte, a cała pomoc humanitarna powinna napływać przez wschodnią część Libii. Einige Häfen sind offen, und sämtliche humanitäre Hilfe sollte über den Osten Libyens in das Land kommen.
  • pochodzićSkąd będzie w przyszłości pochodzić nasz wzrost? Woher wird unser Wachstum in Zukunft kommen? Ta zachęta musi pochodzić ze strony najwyższych władz. Diese Anreize müssen von den hohen Behörden kommen. Środki finansowe muszą pochodzić przede wszystkim z budżetów krajowych. Das Geld muss vor allem aus den nationalen Haushalten kommen.
  • przybyćPoza tym mamy jeszcze władze państwowe, które mogą przybyć nam na ratunek. Darüber hinaus gibt es noch Länder, die mit ins Boot kommen können. Nie zdołał przybyć z powodu znanych nam problemów komunikacyjnych. Er kann aufgrund der allgemein bekannten Verkehrsprobleme nicht kommen. Jestem gotowa przybyć osobiście tego samego dnia, aby przedstawić mandat. Ich bin bereit, am gleichen Tag persönlich zu Ihnen zu kommen, um Ihnen das Mandat vorzulegen.
  • przychodzićZatem zacznijmy przychodzić do Parlamentu piechotą! Also lassen Sie uns alle zu Fuß ins Parlament kommen! Czy jest Pan gotów przychodzić do Parlamentu, dajmy na to, co sześć miesięcy, czy też sześć miesięcy po podpisaniu umowy, by zdać nam sprawę z realizacji jej postanowień? Sind Sie bereit, beispielsweise alle sechs Monate oder sechs Monate nach der Unterzeichnung eines Abkommens zu kommen, um uns auf den neusten Stand zur Umsetzung des Abkommens zu bringen?
  • przyjechaćPowinniśmy pozwolić im przyjechać do Europy! Wir sollten sie nach Europa kommen lassen! Oczywiście to pacjent musi do nas przyjechać. Natürlich sind es die Patienten, die zu uns kommen müssen. Pan poseł Gollnisch i przywódca jego partii, pan Le Pen, chcą przyjechać do Irlandii w związku z Traktatem. Er und sein Parteivorsitzender, Herr Le Pen, wollen im Zusammenhang mit dem Lissabon-Vertrag nach Irland kommen.
  • przyjśćDzisiaj ta energia musi przyjść od dołu. Heute sollte diese Energie von unten kommen. Może pan przyjść do mnie do gabinetu i sprawdzimy to razem. Sie können in mein Büro kommen und wir werden dies gemeinsam prüfen. To musi przyjść w wyniku reform, inwestycji, oszczędności i zmian. Er muss durch Reformen, durch Investitionen, durch Sparen und durch Veränderungen zustande kommen.
  • przyjść przyjeżdżać
  • ukazywać
  • wytryskiwać

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net