German-Portuguese translations for erinnerung

  • recordaçãoO dever dessa recordação constitui uma obrigação profunda. Die Pflicht der Erinnerung ist ein dringendes Gebot. No sector energético, os baixos preços do gás não passam de uma recordação. Auf dem Energiesektor sind die niedrigen Gaspreise nur noch eine blasse Erinnerung. Senhora Presidente, tirei uma fotografia da sessão do Parlamento para ficar de recordação. Frau Präsidentin, ich habe für mich zur Erinnerung Bilder von der Sitzung des Europäischen Parlaments genommen.
  • lembrançaA lembrança é tão dolorosa como necessária. Die Erinnerung ist ebenso schmerzhaft wie notwendig. Para os tiroleses, é uma lembrança diária de uma injustiça que sofreram. Für die Südtiroler ist das eine tägliche Erinnerung an erlittenes Unrecht. Cada recordação, cada dia de lembrança, cada nome que lemos em voz alta, é uma vitória sobre os criminosos que não queriam que restasse o que quer que fosse. Jedes Gedenken, jeder Tag der Erinnerung, jeder Name, den wir zitieren, ist ein Sieg über diese Verbrecher, denn sie wollten, dass nichts bleibt.
  • memóriaPeço agora que guardemos um minuto de silêncio em memória das vítimas. In Erinnerung an die Opfer bitte ich Sie jetzt um ein stilles Gedenken. Estas dizem sobretudo respeito à Acção 4, “Memória Europeia Activa”.Diese beziehen sich hauptsächlich auf Aktion 4, die aktive Erinnerung. Ficaram na nossa memória, por isso, eles vivem. Sie bleiben in unserer Erinnerung und damit leben sie.
  • lembrancinha

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net