German-Portuguese translations for ertrag

  • produçãoSem as obreiras, a maior parte das culturas deixaria de atingir um nível de produção suficiente. Ohne die Nektarsammlerinnen würden die meisten Nutzpflanzen keinen zufriedenstellenden Ertrag mehr erbringen. As associações de produtores são actualmente responsáveis por 40% da produção total de frutas e legumes. Erzeugerorganisationen decken heute 40% des gesamten wirtschaftlichen Ertrags von Obst und Gemüse ab. A produção caiu 35 % no mesmo período, porque ao efeito superfície veio juntar-se um efeito rendimento. In der gleichen Zeit brach die Produktion aufgrund der kombinierten Wirkung der Ertrags- und Flächenentwicklung um 35 % ein.
  • ganho
  • hortifruti
  • hortifrutigranjeiros
  • receitaNo entanto, as receitas deverão reverter a favor de cada um dos Estados-Membros, não podendo ser aplicadas noutros domínios. Der Ertrag soll aber den einzelnen Ländern selbst zugute kommen, und die Abgaben dürfen nicht in andere Bereiche übertragen werden. No que diz respeito à utilização das taxas, podemos apoiar este aspecto, desde que se trate da área ambiental, mas sob condição de as receitas reverterem a favor dos Estados-Membros. Unsere Unterstützung bezieht sich auf die Abgaben im Umweltbereich, wobei allerdings vorausgesetzt wird, daß der Ertrag an die Mitgliedstaaten zurückfließt.
  • rendimentoÉ que há diferenças enormes quanto ao rendimento, quanto à qualidade e quanto às condições. Da gibt es nun einmal vom Ertrag, von der Qualität und von den Voraussetzungen her riesige Unterschiede. Por conseguinte, temos que financiar a política social com o rendimento da economia. Deswegen müssen wir die Sozialpolitik aus dem Ertrag der Wirtschaft finanzieren. Isto deveria ser confrontado com a nossa obrigação de alcançar o rendimento máximo sustentável em 2015. Dem sollte unsere Verpflichtung gegenübergestellt werden, den maximalen nachhaltigen Ertrag bis 2015 zu erreichen.
  • retornoOs agricultores necessitam saber que os seus esforços vão gerar um retorno justo. Die Landwirte müssen sichergehen können, dass sie für ihre Bemühungen auch einen fairen Ertrag erhalten. Devemos, pois, entender que o retorno dos investimentos no ensino pré-escolar é a garantia do crescimento futuro. Deshalb müssen wir begreifen, dass der Ertrag aus Investitionen in die Vorschulerziehung die Garantie für zukünftiges Wachstum ist. Só assim, por um lado, o sistema atingirá o seu escopo último e, por outro, chegará a um grau de maturação que permita o derradeiro retorno do ponto de vista económico. Dies ist der einzige Weg, damit sich das System erstens voll entfalten und zweitens die Reife erreichen wird, die schließlich zum finanziellen Ertrag führen wird.
  • safra

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net