German-Portuguese translations for fassung

  • auto controle
  • comedimento
  • compostura
  • contençãoLogo no seu início, aponta o caminho para uma política económica renovada, cujos objectivos vão para além da mera contenção e equilíbrio orçamentais. In seiner ursprünglichen Fassung weist er den Weg zu einer erneuerten Wirtschaftspolitik, die auf mehr als nur Sparmaßnahmen und Gleichgewicht ausgerichtet ist.
  • ficha
  • tomadaO ponto fraco continua a residir, naturalmente, no processo de tomada de decisão. Der Schwachpunkt bleibt natürlich die Art und Weise der Beschlußfassung. Há também que preservar a tomada de decisão por unanimidade sobre todos os assuntos importantes. Außerdem muß weiterhin die einstimmige Beschlußfassung bei allen wichtigen Themen vorgeschrieben sein. A falta do parecer do Parlamento atrasou o processo de tomada de decisão no Conselho. Das Ausbleiben der Stellungnahme des Parlaments hat die Beschlußfassung im Rat verzögert.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net