Hungarian-German translations for sikerül

  • Erfolg habenderAuch Italien wird keinen Erfolg haben. Olaszországnak sem fog sikerülni.
  • gelingen
    Frau Präsidentin, das wird nicht gelingen. Elnök asszony, ez nem fog sikerülni. Möge es uns gelingen, den Frieden in der Welt zu fördern. Remélhetőleg a világ minél több régiójában sikerül majd megvalósítani a békét. Ich hoffe, dass uns das auch zukünftig gelingen wird! Remélem, hogy ez a jövőben is sikerülni fog.
  • ausgehen
    Wie mehrere Redner erklärt haben, ist die morgige Abstimmung sehr wichtig, wobei ich der Überzeugung bin, dass sie gut ausgehen wird. Mint több felszólaló elmondta, a holnapi szavazás nagyon fontos, és azt hiszem, jól fog sikerülni.
  • enden
    Doch nur weil es wirklich an vielen Ecken und Enden an der Umsetzung der Gleichheit fehlt! A válasz, egész egyszerűen, hogy az egyenlőséget még sok területen nem sikerült elérni. Ich hoffe, dass der Kampf der Tibeter mit dem gleichen Erfolg enden wird wie der Kampf der Polen, und dass die Wahrheit auch dieses Mal siegen wird. Remélem, hogy a tibeti küzdelem ugyanolyan sikerrel fog végződni, mint amilyet a lengyeleknek sikerült elérniük és ez alkalommal is az igazság fog győzedelmeskedni. Wenn es uns nicht gelingt, dort einigermaßen tragfähige staatliche und rechtsstaatliche Strukturen zu implementieren, wird die Katastrophe auch bei größter Hilfe niemals enden. Ha nem sikerül létrehozni szilárd állami és jogállami struktúrákat, a katasztrófának a nagyobb segítség ellenére soha nem lesz vége.
  • erfolgreich seinAußerdem hat es erfolgreich seine Schuldenlast verringert. Ezenkívül sikerült az adósságterhet is csökkentenie.
  • geratenIch hoffe wirklich, dass die Bewegung hier nicht ins Stocken geraten wird. Nagyon remélem, hogy sikerül majd ebben előrelépnünk. Ansonsten würden wir in eine sehr schwierige Situation geraten. Amennyiben ezt nem sikerül elérnünk, nagyon nehéz helyzetbe kerülünk.
  • Glucken
  • hinbekommenIch denke, wir haben heute ein gutes Papier hinbekommen. Úgy vélem, megfelelő dokumentumot sikerült mára összeállítanunk. Ich glaube, wir haben in dieser zweiten Lesung einen guten Kompromiss hinbekommen, auch wenn - wie immer bei Kompromissen - natürlich nicht alle Seiten zufrieden sind. Meggyőződésem, hogy jó kompromisszumot sikerült elérnünk ebben a második olvasatban, még akkor is - mert kompromisszumok esetében természetesen mindig ez a helyzet -, ha nem mindegyik fél elégedett. Nicht neue Träume auspacken, sondern etwas vorlegen, bei dem wir dann in ein, zwei, drei oder vier Jahren auch beweisen können, dass wir es hinbekommen haben. Nem új álmokkal kell előállnunk, hanem valami olyasmit kell benyújtanunk, ami lehetővé teszi, hogy egy, kettő, három vagy négy év alatt megmutassuk, hogy sikerült megvalósítanunk.
  • schaffenSchaffen wir es, eine Regelung für den Verbraucher zu finden? Sikerül-e szabályt alkotnunk a fogyasztók számára? Und trotzdem schaffen wir es, ein gutes Kosten-Nutzen-Verhältnis zu bieten. Ennek ellenére sikerül értéket adnunk a pénzért. Sonst werden wir es nicht schaffen, die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen. Különben nem sikerülhet elérni a millenniumi fejlesztési célokat.
  • sich entpuppen
  • sich erweisen

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net