Italian-Dutch translations for su
- overMisschien moeten zij daar eens goed over nadenken. Forse è un punto su cui vale la pena riflettere. Ik onderschrijf zijn mening over Bali. Io condivido il suo giudizio su Bali. En ook hier, over welke periode? E anche in questo caso, su quale periodo?
- aanEr is mij alles aan gelegen aan die eis te beantwoorden. Il mio impegno su questo fronte è totale. Daar moeten we samen iets aan doen. Dobbiamo impegnarci su questo fronte insieme. Mijnheer Barroso, nu is het dus aan u. La palla è sua dunque, Presidente Barroso.
- aangaandeMijnheer de Voorzitter, dit is een uitermate bruikbaar verslag aangaande een zeer belangrijke kwestie. Signor Presidente, questa è una relazione molto valida su una questione di estrema importanza. Voordat ik afsluit, wil ik kort stilstaan bij een paar actuele kwesties aangaande Griekenland. Prima di concludere, vorrei dire alcune parole sulla Grecia su alcuni temi di attualità. Ik dank u voor uw optimisme aangaande de toekomst, mijnheer Nielson. Grazie, Commissario Nielson, per il suo ottimismo verso il futuro.
- betreffendeGroenboek betreffende een betere ontmanteling van schepen ( Libro verde su una migliore demolizione delle navi ( Een laatste opmerking nog over de ontwerpresolutie betreffende Mostar. Ancora una frase riguardo alla proposta di risoluzione su Mostar. Wil de betreffende fractie haar verzoek toelichten? Il gruppo PPE-DE desidera forse illustrare la sua proposta?
- bij
- inIn dezen delen wij uw standpunt. Su questo punto siamo d'accordo con lei.
- omhoogSteek uw kaart dus op tijd omhoog, enkel en alleen om vragen te stellen van ten hoogste een halve minuut. Het antwoord mag niet meer dan een minuut in beslag nemen. Mostrate il cartellino nei tempi previsti e soltanto per interrogazioni che durino mezzo minuto; le risposte non devono superare il minuto. Galileo heeft alles in zich om een Airbus in de ruimte te worden, en Galileo Galilei zei het al: wat omhoog gaat moet ook naar beneden komen. Galileo ha tutte le caratteristiche per diventare un nuovo caso Airbus, stavolta nello spazio. Come disse Galileo Galilei, quello che va su dovrà poi tornare giù. De verkoop van elektro-auto's en andere alternatieven is omhoog gevlogen, maar de waterstofauto's staan pas aan het beginpunt van een grootschalige productie. Le vendite di automobili elettriche e di altre alternative sono aumentate, ma le automobili a idrogeno sono solo allo stadio di partenza della produzione su vasta scala.
- opIk kan nu niet op de stemming terugkomen. Ora non posso ritornare su una votazione acquisita. Wij verheugen ons op uw volgende bezoek. Attendiamo con ansia la sua prossima visita. Wij zijn het dan ook allemaal eens op dit punt. Mi pare che su questo punto siamo tutti d'accordo.
- opwaartsEr is echter één kwestie waarop de EU actie moet ondernemen: ik vind dat de accijnzen over de hele linie opwaarts moeten worden aangepast. Vi è però un ambito in cui vorrei che l'Unione europea assumesse l'iniziativa, e cioè un adeguamento verso l'alto dei livelli di imposizione fiscale sull'alcol su un ampio fronte.
Trending Searches
Popular Dictionaries