Italian-German translations for acquisire

  • erwerben
    Daher gilt es, so bald wie möglich so viele Informationen wie es nur geht zu erwerben. Riveste pertanto molta importanza acquisire al più presto la maggior quantità di informazioni possibile. Es steht ihnen frei, die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaates zu erwerben, aber die meisten wollen dies von sich aus nicht. Essi sono liberi di acquisire la cittadinanza di uno Stato membro, ma la maggior parte di loro non intende farlo. Viele junge Landwirte haben gewaltige Investitionen vorgenommen, um zusätzliche Produktionsrechte zu erwerben. Molti giovani agricoltori hanno effettuato investimenti colossali per acquisire maggiori diritti di produzione.
  • akquirieren
    Bitte treten Sie den Beweis an, dass Sie neue Mittel akquirieren können. Vi prego, dimostrate che siete in grado di acquisire nuovi fondi. An einer Stelle wurde auch auf angebliche Ambitionen eines der betroffenen Unternehmen hingewiesen, in Polen zu akquirieren. Si è poi accennato alle presunte ambizioni di una delle società in questione di acquisire società in Polonia.
  • annehmen
  • beschaffen
    Damit diese wirkungsvoll eingeführt werden, müssen die Mitgliedstaaten die verfügbare Technologie beschaffen bzw. sie müssen sie fortentwickeln und modernisieren können. Se si vuole che tale attività sia effettuata efficacemente, gli Stati membri devono acquisire o essere in grado di sviluppare e modernizzare le tecnologie disponibili. Natürlich verstehe ich, dass der Rat keine Möglichkeit hatte, Informationen einzuholen, doch muss ich den Rat auch darauf hinweisen, dass genug Zeit war, um sie zu beschaffen. – Naturalmente capisco che il Consiglio non abbia avuto la possibilità di acquisire informazioni, però devo anche fare notare al Consiglio che c’era tutto il tempo per acquisirle.
  • einbringen
  • gewinnen
    Ich dachte, er ginge davon aus, bei den nächsten Europawahlen Sitze zu gewinnen. Ho pensato che si aspettasse di acquisire seggi nelle prossime elezioni europee. Die Bevölkerung muss Vertrauen gewinnen, nicht nur in die Regierung, sondern auch in das Rechtssystem. La popolazione deve acquisire fiducia sia nel governo che nell'intero sistema giuridico. Erasmus ist eine Möglichkeit, mit der wir unsere Jugend dazu bringen können, eine internationale Perspektive zu gewinnen. ERASMUS è un modo per incoraggiare i nostri giovani ad acquisire una mentalità internazionale.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net