Italian-German translations for distruggere

  • zerstören
    Mit diesem Prozess wird sie die Leben der Menschen zerstören. Nel tempo, finirà per distruggere la vita dei suoi cittadini. Sie haben vor, unser Bildungssystem zu zerstören. Si stanno accingendo a distruggere il nostro sistema d'istruzione. Wie bekämpft eine freie Gesellschaft diejenigen, die sie zerstören wollen? Come può una società libera combattere contro chi la vuole distruggere?
  • destruieren
  • kaputtDie Absicht von Florenz und Lange mit ihren Änderungsanträgen ist klar: Die Richtlinie soll kaputt gemacht werden! L'intento perseguito dagli onorevoli Florenz e Lange è evidente: distruggere la direttiva! Aber sind wir es wirklich, die den Weltmarkt kaputt gemacht haben, oder ist es Brasilien, wie Herr Kreissl-Dörfler gerade gesagt hat? Ma siamo stati noi a distruggere il mercato mondiale, o è stato il Brasile, come ha appena detto l’onorevole Kreissl-Dörfler? Die GAP hat Bereiche der britischen Landwirtschaft vernichtet, und jetzt will die EU die britische ökologische Landwirtschaft kaputt machen. La PAC ha distrutto intere aree agricole britanniche e ora l’Unione vuole distruggere anche la nostra agricoltura biologica.
  • kaputt machenDie GAP hat Bereiche der britischen Landwirtschaft vernichtet, und jetzt will die EU die britische ökologische Landwirtschaft kaputt machen. La PAC ha distrutto intere aree agricole britanniche e ora l’Unione vuole distruggere anche la nostra agricoltura biologica.
  • kaputt sein
  • kaputtgehen
  • kaputtmachenBewegen wir uns auf eine GUP - Gemeinsame Umweltpolitik - zu, um die GAP besser kaputtmachen zu können? Stiamo forse cercando di creare una nuova PAC - questa volta una Politica ambientale comune - per distruggere con più facilità la vera PAC? REACH kann diese Garantien und Informationen bieten. Wir müssen aber aufpassen, dass wir dabei diese Branchen nicht kaputtmachen. REACH può fornire queste garanzie e queste informazioni, ma dobbiamo fare attenzione a non distruggere le imprese.
  • machen
    Ein Bürgerkrieg kann Jahrzehnte der Entwicklungshilfe zunichte machen. Una guerra civile può distruggere un’opera di sviluppo che ha richiesto decenni di lavoro. Schon ein einziges schlechtes Beispiel kann das Vertrauen in den elektronischen Geschäftsverkehr auf Jahre zunichte machen. Una notizia inquietante può distruggere la fiducia nel commercio elettronico per anni. Das Euro-Projekt birgt das Potential in sich, den Erfolg der EU zunichte zu machen. Il progetto dell'euro è potenzialmente in grado di distruggere i successi dell'Unione europea.
  • ruinieren
    Wenn wir den Ruf von Rugova völlig ruinieren wollen, müssen wir ihn jetzt zwingen, bedingungslos und ungeachtet der Tatsache, daß die Truppen noch dort sind, in Verhandlungen zu treten. Se vogliamo distruggere del tutto la reputazione di Rugova, dobbiamo obbligarlo a partecipare al negoziato senza condizioni e nonostante le truppe si trovino ancora laggiù.
  • vernichten
    Der Terrorismus zielt bewusst darauf ab, die Freiheit zu vernichten: Sein Anliegen ist die Vernichtung der Freiheit. Il terrorismo deliberatamente si propone di distruggere la libertà: distruggere la libertà è il suo obiettivo. Wissen Sie eigentlich, wie viele Arbeitsplätze ein Gesetz wie dieses vernichten würde? Avete idea di quanti posti di lavoro una normativa come questa potrebbe distruggere? Er ist also eine Symbolgestalt, die China beseitigen und vernichten will. Un simbolo dunque che la Cina vuole cancellare e distruggere.
  • verwüsten
  • zermalen
  • zerstört sein
  • zunichteEin Bürgerkrieg kann Jahrzehnte der Entwicklungshilfe zunichte machen. Una guerra civile può distruggere un’opera di sviluppo che ha richiesto decenni di lavoro. Schon ein einziges schlechtes Beispiel kann das Vertrauen in den elektronischen Geschäftsverkehr auf Jahre zunichte machen. Una notizia inquietante può distruggere la fiducia nel commercio elettronico per anni. Das Euro-Projekt birgt das Potential in sich, den Erfolg der EU zunichte zu machen. Il progetto dell'euro è potenzialmente in grado di distruggere i successi dell'Unione europea.
  • zuschanden

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net