Italian-German translations for liberare

  • befreien
    Wir müssen die Menschen in Simbabwe befreien. Dobbiamo liberare il popolo dello Zimbabwe. Wir können Europa nicht aus der Armut befreien. Non riusciamo a liberare l’Europa dalla povertà. Wir müssen dieser Tyrannei ein Ende setzen und das irakische Volk ein für allemal befreien. Dobbiamo porre fine a questa tirannia e liberare il popolo iracheno una volta per tutte.
  • loslassen
  • abtreten
  • entheben
  • erlösen
    Wenn ja, wann wird der Rat die Bürger Österreichs offiziell von der ihre demokratischen Rechte verletzenden Pein erlösen? Se ciò fosse possibile, quando intende il Consiglio liberare i cittadini austriaci da questa situazione che offende i loro diritti democratici?
  • frei machen
  • freilassen
    Das Embargo gegen Serbien sollte aufgehoben werden, und Serbien müßte seinerseits die politischen Gefangenen freilassen. Penso che l' embargo alla Serbia debba essere tolto e che la Serbia, a sua volta, debba liberare i prigionieri politici. Sollen sie eine tief greifende Demokratisierung ihrer Gesellschaft vornehmen, die eingekerkerten Aktivisten freilassen? Devono democratizzare in profondità la loro società, liberare gli attivisti che sono stati incarcerati? Israel muss aufhören, Raketen auf seine Feinde zu richten, und alle gewählten Vertreter der Palästinenser freilassen; Israele deve smettere di lanciare missili contro i nemici e liberare tutti i rappresentanti eletti dei palestinesi;
  • freisetzen
    Der Titel des Arbeitsprogramms, „Das ganze Potenzial Europas freisetzen“, ist da genau richtig. A questo proposito il titolo del programma di lavoro, “liberare tutto il potenziale dell’Europa” coglie proprio nel segno. Eine Einigung zur Finanziellen Vorausschau ist der Schlüssel dafür, dass wir das Potenzial der EU 2006 freisetzen können. L’accordo sulle prospettive finanziarie è la chiave per liberare il potenziale europeo per il 2006. Wir hoffen, daß jetzt das letzte Hindernis beseitigt ist. Ich glaube, daß der Euro auch Kräfte freisetzen kann, die Europa neuen Antrieb geben werden. Ci auguriamo che sia stato tolto l'ultimo ostacolo e penso che l'euro sia in grado di liberare delle forze in grado di trasmettere nuovo slancio all'Europa.
  • freisprechen
  • Verzicht leistendie
  • verzichten

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net