Italian-German translations for parte
- TeilderDas ist zum Teil richtig und zum Teil Unsinn. In parte è vero, in parte è assurdo. Der zweite Teil ist die Entschließung. La seconda parte è rappresentata dalla risoluzione. Das ist richtig, aber nur zum Teil. L’affermazione è corretta, ma solo in parte.
- Anteilder
- RolledieDas Parlament spielte damals eine wichtige Rolle dabei. Il Parlamento già allora aveva fatto la sua parte. Auch die Europäische Union spielt eine Rolle. Anche l'Unione europea farà la sua parte.
- BestandteilderNatürlich ist es integrierter Bestandteil! E' ovvio che ne sia parte integrante! Sie bildet einen wichtigen Bestandteil unserer Arbeit. E' una parte importante del nostro lavoro. Sie sind Bestandteil derselben Vorschläge. Questi elementi fanno parte delle medesime proposte.
- Parte
- ParteidieIch möchte nicht der einen oder der anderen Partei die Schuld geben. Non voglio addossare la responsabilità ad una parte piuttosto che all'altra. Dann ist Hilfe immer Hilfe für die eine Partei gegen die andere Partei. Gli aiuti, poi, vengono sempre forniti ad una parte a discapito dell'altra. Ich glaube auch, daß das Parlament nicht gleichzeitig Richter und Partei sein kann. Ritengo inoltre che il Parlamento non possa essere allo stesso tempo giudice e parte in causa.
- PartisanderDies ist keinesfalls ein Partisanen-Bericht. Non si tratta di una relazione di parte.
- Portiondie
- StückdasAuch das ist ein Stück zur aktiven Terrorismusbekämpfung. Anche questo fa parte della lotta attiva contro il terrorismo. Słubice und Frankfurt/Oder sind schon ein Stück gemeinsames Europa. Słubice e Francoforte sull'Oder fanno entrambe parte dell'Europa unita. Dieses Ergebnis ist sicherlich ein Stück von unseren Forderungen und Wünschen entfernt. In parte, certo, questo risultato è lontano dalle nostre richieste e dalle nostre aspettative.
- Traktder
Trending Searches
Popular Dictionaries