Italian-Portuguese translations for paese

  • país
    Espero que nenhum país diga não. Mi auguro che nessun paese si rifiuti. As causas variam de país para país. Le cause sono diverse da paese a paese. Esta percentagem varia, evidentemente, de país para país. Il dato ovviamente varia di paese in paese.
  • aldeiaSenhor Presidente, a Internet é a nova praça da aldeia. Signor Presidente, la rete è la nuova piazza del paese. O jornal bilingue da aldeia deixou de ser publicado. Il giornale bilingue del paese non viene più pubblicato. Decerto conhecem a expressão 'o mundo é uma aldeia?.Conoscete certamente il proverbio: 'tutto il mondo è paese?.
  • nação
  • pátriaNa pátria da autora, o livro foi proibido. Nel suo paese d'origine questo libro è stato proibito. A Bulgária é o país de Orfeu e Eurídice, a pátria dos Trácios e de Dionísio. La Bulgaria è il paese di Orfeo ed Euridice, la patria dei Traci e di Dioniso. Na minha pátria, os jovens agricultores deixaram de ter qualquer interesse pela floresta e pela silvicultura, Senhor Comissário.Nel mio paese, signor Commissario, i giovani agricoltori non nutrono più alcun interesse per i boschi e le foreste.
  • casaTemos um ditado no meu país que diz: “a caridade começa em casa”. Nel mio paese si dice che “la carità comincia in casa”. Senhor Presidente, quem diria "não" a mandar na sua própria casa? – Signor Presidente, chi non vorrebbe comandare nel proprio paese? Um total de 65 pessoas morreram como mártires, a maioria delas a lutar para salvar as suas casas e as suas aldeias. In totale, 65 persone sono morte come martiri, la maggior parte di loro nel tentativo di salvare la propria casa e il proprio paese.
  • larOs preços dos combustíveis parecem seguir as flutuações da taxa de câmbio do dólar americano, actualmente a moeda de um país em guerra. Il prezzo dei carburanti sembra seguire le fluttuazioni del tasso di cambio del dollaro degli Stati Uniti, che al momento è la moneta di un paese in guerra. Cerca de 400 milhões de indianos, aproximadamente um terço da população do país, vivem com um rendimento inferior a um dólar por dia. Quasi 400 milioni di indiani, circa un terzo della popolazione del paese, hanno un reddito inferiore a un dollaro al giorno. Estamos aqui a falar de dar um lar a nómadas quando em alguns países europeus, e especificamente no país da Senhora Comissária Reding, estas pessoas nem sequer podem montar um acampamento. Quindi parliamo di dare la casa ai nomadi, mentre in qualche paese europeo, precisamente nel paese europeo del Commissario Reding, essi non possono nemmeno farsi il loro accampamento.
  • países
  • povoadoÉ muito o que está em jogo nas próximas eleições naquele país densamente povoado. La posta in gioco nelle prossime elezioni è alta in questo popoloso paese. Infelizmente, o perigo de uma guerra civil neste gigantesco e densamente povoado país africano é enorme.Su questo enorme e così densamente popolato paese africano incombe, inoltre, il grave rischio di una guerra civile. Em países extensos e pouco povoados, como é o caso da Suécia, o transporte ferroviário assume uma enorme importância. In un paese vasto e scarsamente popolato come la Svezia, l'importanza del treno è enorme.
  • terraPorque foge alguém da sua terra? Perché una persona lascia il proprio paese? A Venezuela foi para muitos uma terra de acolhimento. Il Venezuela è stato per molti un paese in cui trovare rifugio. O que faz da Costa Rica um grande país à face da Terra. Ciò rende la Costa Rica un grande paese nel mondo.
  • vilaHoje, a heroína, a canábis e a cocaína circulam por todas as cidades, vilas e aldeias. Adesso è diffusa in ogni città, paese e villaggio: eroina, cannabis, cocaina. Em todo o lado, em particular no meu país, as regiões próximas das fronteiras são caracterizadas pela existência de uma taxa de desemprego extremamente elevada e por aldeias e vilas em morte lenta. Ovunque, soprattutto nel mio paese, le regioni frontaliere sono caratterizzate da un tasso estremamente elevato di disoccupazione e da piccoli centri e città in via di estinzione. Seja qual for a forma que assumam, encontra-se pobreza e exclusão social em todos os países, todas as cidades e todas as vilas à face da Terra.In una forma o nell'altra, povertà ed esclusione sociale si trovano in ogni paese e in ogni città sulla faccia della Terra.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net