Polish-French translations for opowiedzieć

  • raconter
    Je voudrais vous raconter rapidement une histoire. Chciałabym opowiedzieć państwu krótką historię. J'aimerais vous raconter une histoire tirée de la mythologie grecque. Chciałbym opowiedzieć państwu historię z greckiej mitologii. Madame la Présidente, permettez-moi de commencer par vous raconter une histoire. Pani Przewodnicząca! Proszę pozwolić mi opowiedzieć tę historię od początku.
  • conter
    Je souhaiterais utiliser ce procès-verbal pour vous conter une expérience qui m'a affectée personnellement en tant que volontaire lors de l'une de mes missions. Pragnę wykorzystać tę minutę, by opowiedzieć państwu o zdarzeniu, jakie spotkało mnie, kiedy pracowałam jako wolontariuszka podczas jednej z misji.
  • dire
    J'aimerais tout de même dire certaines choses et répondre à certaines questions. Chciałbym jednak opowiedzieć o kilku sprawach i odpowiedzieć na parę pytań. Mes chers collègues, avec le système actuel, un État membre a finalement parfois davantage intérêt à dire non à un traité plutôt que de dire oui. Przy obecnym systemie, w ostatecznym rozrachunku czasami korzystniej dla państwa członkowskiego jest opowiedzieć się przeciwko traktatowi, niż za nim. C'est pourquoi, nous devrions dire "oui" à la protection du climat, mais pas aux dépens de nos entreprises et pas si nous sommes les seuls à prendre des mesures. Dlatego powinniśmy opowiedzieć się za ochroną klimatu, ale nie kosztem naszych przedsiębiorstw i nie w sytuacji, w której podejmujemy działania jako jedyni.
  • narrer

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net