Polish-French translations for uspokoić
- apaiserSe pourrait-il que nous cherchions à apaiser nos consciences en formulant une telle résolution? Czy poprzez tę rezolucję chcemy tylko uspokoić nasze sumienie? Cependant, cette mesure financière est dérisoire et uniquement destinée à apaiser un temps la colère des producteurs. Przedmiotowy środek finansowy jest jednak śmiesznie mały i ma jedynie na chwilę uspokoić producentów. Nous avons entendu le secrétaire d'État et le commissaire tenter de nous apaiser en l'espèce, et nous avons bien reçu ces explications. W swoich wypowiedziach sekretarz stanu i pan komisarz próbowali nas w tej kwestii uspokoić i przedstawili nam wyjaśnienia.
- calmerIl est temps de calmer les institutions, de régler les problèmes et de se concentrer sur la véritable politique. Nadszedł już czas, aby uspokoić instytucje, rozstrzygnąć kwestie sporne i skoncentrować się na wyznaczaniu rzeczywistych kierunków polityki w poszczególnych obszarach. Nous devons faire tout ce que nous pouvons pour défendre la monnaie commune -l'euro - et pour calmer les marchés. Musimy uczynić, co w naszej mocy, by chronić wspólną walutę, euro, i uspokoić rynki. La Banque centrale européenne a été capable d'agir plus rapidement que sa consœur à Washington et a pris des mesures d'urgence pour calmer le jeu sur les marchés financiers. EBC potrafił szybciej zareagować niż jego odpowiednik w Waszyngtonie i podjąć szybkie działania, aby uspokoić rynki.
- soulagerVoyons si nous pouvons soulager leurs préoccupations. Zobaczymy, czy jesteśmy w stanie uspokoić jej obawy.
Trending Searches
Popular Dictionaries