Portuguese-German translations for revelação

  • Enthüllungdie
  • OffenbarungdieHandelt es sich dabei um einen stilistischen Patzer oder die unfreiwillige Offenbarung einer tiefen Überzeugung? Trata-se de uma falha de estilo ou da revelação involuntária de uma convicção profunda? In der Offenbarung des Johannes sitze ich bei den Reitern lieber auf dem weißen als auf dem blassen Pferd. Se eu fosse um dos quatro Cavaleiros do Apocalipse do Livro da Revelação a S. João, preferia montar o cavalo branco do que o cavalo baio.
  • Entwicklungdie
  • Faktenmonikko
  • InformationenmonikkoDas sind entsetzliche Informationen, die zeigen, dass die Beihilfen nicht abgebaut werden dürfen, sondern wir vielmehr diese Organisationen mit höheren Mitteln als bisher unterstützen müssen. Trata-se de uma revelação assustadora, que demonstra que não devemos suspender, mas sim prosseguir e reforçar o apoio a estas organizações.
  • Infosmonikko
  • OffenlegungdieBezeichnenderweise wird erwähnt, dass sich die unberechtigte Offenlegung dieser Daten nicht nachteilig oder schädigend auf die wesentlichen Interessen von Europol auswirkt. Os relatórios afirmam, significativamente, que a revelação não autorizada deste tipo de informação não coloca em desvantagem, não afecta nem prejudica os interesses essenciais da Europol.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net