Portuguese-Polish translations for apanhar

  • chwycić
  • chwytać
  • doganiać
  • odebrać
  • zbierać
  • zdążyć naChciałbym przy tym złożyć w jego imieniu przeprosiny. Problem polegał na tym, że musiał on zdążyć na pociąg. Gostaria de apresentar desculpas em seu nome, porque ele tinha mesmo de apanhar um comboio. Gdyby wyleciał z Kuby w najbliższych godzinach, mógłby jeszcze zdążyć na naszą środową sesję. Se apanhar um avião em Cuba nas próximas horas, ainda chegará a tempo da nossa sessão de quarta-feira.
  • złapaćNic dziwnego, że 21 krajów jest zbyt mądrych, aby dać się złapać w sieć kolejową UE prowadzącą do chaosu na wszystkich stacjach wiodących do Brukseli. Não admira que 21 países sejam demasiado espertos para se deixarem apanhar numa rede ferroviária comunitária que provoca o caos em todas as estações até Bruxelas.
  • łapaćNic dziwnego, że 21 krajów jest zbyt mądrych, aby dać się złapać w sieć kolejową UE prowadzącą do chaosu na wszystkich stacjach wiodących do Brukseli. Não admira que 21 países sejam demasiado espertos para se deixarem apanhar numa rede ferroviária comunitária que provoca o caos em todas as estações até Bruxelas. Zmieniam miejsce i odnotowujemy to w rejestrze, abym nie siedziała w jednym miejscu, więc muszą mnie Państwo łapać, kiedy tutaj jestem. Movo-me entre os dois e, de facto, mantemos um registo, para assegurar que me movo entre os dois, por isso têm de me apanhar quando estou aqui.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net