Spanish-English translations for etiqueta

  • hashtag
  • label
    us
    A green label for sustainable timber and a red label for incorrectly produced timber. Una etiqueta verde para la madera sostenible y una etiqueta roja para la madera que se haya elaborado de forma incorrecta. The 'made in' label is not a technical issue. La etiqueta "hecho en" no es una cuestión técnica. Will we put a label on every grain of rice? ¿Le ponemos una etiqueta a cada grano de arroz?
  • etiquetteIn our view, the attitude adopted to the war is even more than an issue of political etiquette. La actitud ante la guerra supera incluso, a nuestro modo de ver, la cuestión de la etiqueta política.
  • price tagOpponents wrongfully put a price tag on women: no additional costs can be incurred to the ever ageing European society. Aquellos que se oponen, injustamente, colocan la etiqueta del precio a las mujeres: no se incurrir en costes adicionales en una sociedad europea cada vez más envejecida. Any medical breakthrough that is achieved comes with a very expensive price tag, a price tag that 90 % of the people affected by Aids simply cannot afford. Todos los avances de la medicina traen consigo una etiqueta con un precio muy elevado, un precio que el 90 % de las personas afectadas de SIDA simplemente no pueden permitirse. The true and competitive price of a product, commodity or service, is arrived at when a price tag is also put on the harm to the environment it causes. El precio real y competitivo de un producto, artículo o servicio se alcanza cuando también se incluye en el precio de la etiqueta el daño que este causa al medio ambiente.
  • sticker
    us
    However, tests have shown that technical problems occur when a chip is introduced in each visa sticker. No obstante, las pruebas han demostrado que hay problemas técnicos al introducir un chip en la etiqueta del visado. We will not obligate anyone; we will only inform people, as we are doing today with refrigerators, for example, by means of a clear label or a sticker. No obligaremos a nadie; solo informaremos a la gente, al igual que hacemos en la actualidad con los frigoríficos, por ejemplo, a través de una etiqueta o una pegatina muy clara. I believe that the simplest and best way to deal with this situation is to put stickers on these batteries and accumulators stating that they do not comply with EU regulations. Creo que la forma más sencilla y mejor de afrontar esta situación es poner etiquetas adhesivas en estas pilas y acumuladores que declaran que no cumplen las normas de la UE.
  • tagUntil then, importers of British beef will be allowed not to tag. De aquí a entonces, los importadores de carne británica podrán no colocar etiquetas. You try and catch them; you try and tag them; you try and follow them. Prueben a cogerlas; prueben a etiquetarlas; prueben a seguirlas. Provided that the holding number is on the tag, that is all that is needed. Siempre que el número de explotación figure en la etiqueta, es todo lo que hace falta.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net