Spanish-English translations for suavizar

  • soften
    us
    The EU must create a special fund to regulate the brain drain and soften its impact. La UE debe crear un fondo especial para regular la fuga de cerebros y suavizar su impacto. Secondly, we - all of us - allowed this, because we softened the rules, and I know who was in the lead in softening them up. En segundo lugar, cabe destacar que todos hemos permitido que así sea, pues suavizamos las normas, y sé quién lideraba esta medida que ha consistido en suavizar estas normas. The switch of focus to private-public partnerships is a poor substitute with access to JESSICA doing little to soften the blow, at least so far. El cambio de enfoque hacia las asociaciones público-privadas es un pobre sustituto, y el acceso a JESSICA contribuye muy poco a suavizar el golpe, al menos hasta ahora.
  • cushion
    us
    We have therefore also submitted a corresponding action plan in order to cushion some of the possible negative socio-economic consequences. Así que hemos presentado también un plan de acción adecuado para suavizar algunas de las posibles consecuencias socioeconómicas negativas. Mr President, ladies and gentlemen, the Commission proposal is designed to cushion the effects of the far-reaching and necessary structural adjustment measures. Señor Presidente, señoras y señores, la propuesta de la Comisión pretende suavizar la profunda y necesaria adaptación estructural. to cushion a sofa

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net