Spanish-English translations for suceder

  • happen
    us
    Our problem is what happens at the end. Nuestro problema es qué sucederá al final. That will not happen and cannot happen under my report. Esto no sucederá y según mi informe no puede suceder. That really should not happen in Europe. Esto realmente no debería suceder en Europa.
  • succeed
    us
    Within the context of the Troika, I suggest you pass on this sense of humility to the French President, who will succeed you. En el marco de la Troika, le sugiero que transmita al Presidente francés, que le sucederá, su sentido de la humildad. I hope this will be an incentive for the countries – such as Portugal – that will succeed Finland in the presidency of the Council. Espero que sea un incentivo para los países –como Portugal– que sucederán a Finlandia en la Presidencia del Consejo. It goes without saying that we must now plan new measures for information sharing in the next five-year programme that will succeed the Hague programme. No hace falta señalar que ahora debemos pensar medidas nuevas para el intercambio de información del programa de los próximos cinco años que sucederá al programa de La Haya.
  • occur
    us
    Such things should not occur among partners. Este tipo de cosas no deberían suceder entre socios. Firstly, we believe that what occurred in the United States could occur within practically any security system. En primer lugar, creemos que lo que ha ocurrido en los Estados Unidos podría suceder prácticamente dentro de cualquier sistema de seguridad. The liftoff will occur in exactly twelve seconds
  • come aboutThis would mainly come about by offering long-term funding at European level. Esto sucedería si se ofrecieran fondos a largo plazo a escala europea. It has to come about as a result of reforms, investments, savings and changes. Tiene que suceder como resultado de reformas, inversiones, ahorros y cambios. This can only come about if, as highlighted in the report, 'the person is placed at the core of the policy action'. Esto sólo sucederá si, como se destaca en el informe: "se sitúa a la persona en el núcleo de la acción política".
  • come afterDont try to come after me.Who came after Richard the Lionheart?
  • come to passI note that all the fears I expressed during that debate of what would happen in the future have now come to pass. Me doy cuenta de que todos los temores que manifesté durante aquel debate sobre lo que podría suceder están materializándose ahora.
  • come upI came up the ladder carefully, holding the bucket in my right hand.I was standing on the corner when Nick came up and asked for a cigarette.Unless anything comes up, Ill be there every day this week.
  • pass
    us
    They passed from room to roomYou will pass a house on your rightThe waiter passed biscuits and cheese

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net