Spanish-French translations for causar

  • causer
    Les sécheresses et les inondations peuvent causer des dommages se chiffrant en milliards. Las sequías y las inundaciones pueden causar una ruina de miles de millones. Ces fluctuations pourraient causer de graves perturbations dans le secteur de l'élevage. Estas fluctuaciones pueden causar graves perturbaciones en el sector ganadero. Ils peuvent causer de sérieux dommages à ces espèces hautement vulnérables. Estas redes pueden causar daños graves a las especies muy vulnerables.
  • procurer
    Il existe par ailleurs des options à une simple abrogation qui pourraient procurer aux passagers de meilleures conditions et maintenir la sécurité. Existen también alternativas a una derogación simple que pueden causar menos molestias a los pasajeros y seguir manteniendo la seguridad.
  • provoquer
    Les produits chimiques s’accumulent dans l’organisme et peuvent provoquer un cancer. Las sustancias químicas se acumulan en el organismo y pueden causar cáncer. Un manque de financement pour cette procédure pourrait provoquer des retards et causer des risques potentiels pour la sécurité. La falta de financiación para este proceso podría causar retrasos y riesgos potenciales de seguridad. J'espère que l'Europe va s'exprimer, car l'un d'entre nous pourrait provoquer des troubles inattendus. Espero que Europa sea capaz de hablar con una sola voz si la película llegara a causar controversias no esperadas.
  • rendre
    Vous, la Grèce, pouvez rendre un bon mais également un très mauvais service à l'UE. Usted, Grecia, pueden hacerle un gran servicio a la UE, pero también causarle perjuicio. Ainsi, rendre l'industrie des aliments et des boissons responsables de ce problème, voire de l'absence de solution satisfaisante, serait une grave erreur. De forma que sería una gran equivocación culpar a la industria alimentaria y de la bebida por causar el problema o incluso por no proporcionar una solución adecuada. Que ce soit là la dernière chose susceptible d’engendrer une provocation. Unissons-nous pour renforcer le dialogue et pour le rendre critique, ouvert, permanent et constructif. Dejemos que esto sea lo último en causar provocación y que el próximo paso nos una para consolidar un diálogo más fuerte: crítico, abierto, permanente y constructivo.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net