Spanish-French translations for impulso

  • élan
    Il faudrait donner un nouvel élan à l' aéronautique. Es preciso dar un nuevo impulso a la política espacial. L'OSCE est à la recherche d'un nouvel élan. La OSCE está buscando un nuevo impulso. C'est le signal d'un nouvel élan politique. Empezamos a partir de aquí un impulso político.
  • flottabilité
  • impulsion
    L'accord Europe est susceptible de donner une nouvelle impulsion à l'économie de ce pays. El Acuerdo Europeo puede brindar un nuevo impulso a la economía eslovena. L'Union pourrait fournir une impulsion précieuse sous ce rapport. En este aspecto, la Unión podría proporcionar unos valiosos impulsos. À Bruxelles, nous avons donné une plus grande impulsion à certains aspects spécifiques. En Bruselas dimos un impulso renovado a algunas cuestiones específicas.
  • motivationJe pense qu'il y a lieu d'accorder une attention particulière à la motivation et à l'encouragement des jeunes agriculteurs. Creo que se debería centrar especialmente la atención en la motivación y el impulso de los agricultores jóvenes.
  • pousséeLe mur de Rafah, par son poids symbolique, fait partie de cette poussée aveugle des hommes vers la liberté. El muro de Rafá, por su importancia simbólica, se inscribe en ese impulso ciego de los hombres hacia la libertad. La policy mix au niveau européen devra par conséquent tenir compte du fait que la zone euro elle-même doit pouvoir gérer ses poussées de croissance. Por lo tanto, la mezcla política a nivel europeo debería tomar también en cuenta que la zona del euro tiene que proveerse de sus propios impulsos de crecimiento. On a assisté à une nouvelle poussée après le 11 septembre, motivée par le blanchiment de capitaux et la lutte contre le terrorisme. Éstas recibieron un nuevo impulso después del 11 de septiembre; las palabras clave son blanqueo de dinero y lucha contra el terrorismo.
  • poussée d'Archimède
  • pulsionNous avons fait tomber la Commission il y a un an ; il est temps pour cette Assemblée de réprimer ses pulsions homicides. Hace un año hicimos caer a la Comisión; ya es hora de que esta Asamblea reprima sus impulsos homicidas. Ce rapport identifie hommes et femmes aux animaux, incapables de dominer leurs pulsions sexuelles, lesquelles les conduisent inéluctablement au coït. . (FR) Este informe identifica hombres y mujeres con los animales, mostrándolos incapaces de dominar sus impulsos sexuales, los cuales les conducen inevitablemente al coito.
  • volonté
    Nous avons la ferme volonté d’imprimer un nouvel élan aux négociations internationales. Tenemos la firme voluntad de dar un nuevo impulso a las negociaciones internacionales. L'impulsion en faveur du changement dépend aussi de la qualité de la volonté politique. El impulso de cambio depende asimismo de la calidad del liderazgo político del partido. Espérons que la volonté politique ne s’affaiblisse pas et que ce dynamisme dure - pour notre bien à tous. Esperemos que la voluntad política se mantenga y el impulso dure, en bien de todos nosotros.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net