Spanish-German translations for encuentro

  • Treffendas
    Zu meinen Treffen in der Golfregion gehörte auch ein Treffen mit dem König von Bahrain. En el marco de las reuniones que he sostenido en el Golfo, he mantenido un encuentro con el Rey de Bahréin. Es hat eine Weile gedauert, dieses Treffen zu organisieren. Ha llevado cierto tiempo organizar este encuentro. Im Rahmen dieses Treffens soll ein Staatsbesuch des Papstes stattfinden. Este encuentro incluirá una visita de Estado del Papa.
  • BegegnungdieDann ist da noch die Begegnung mit den Wählern. Y luego está el encuentro con el electorado. Das künftige Europa muss zu einem Kontinent des Austauschs, der Begegnung, des Miteinander werden. La Europa del mañana debe ser una tierra de intercambio, de encuentro y de mezcla. Herr Präsident, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Begegnung zwischen Politik und Forschung ist nicht immer einfach. Señor Presidente, Señorías, el encuentro entre la política y la investigación no siempre es fácil.
  • Rendezvousdas
  • treffen
    Zu meinen Treffen in der Golfregion gehörte auch ein Treffen mit dem König von Bahrain. En el marco de las reuniones que he sostenido en el Golfo, he mantenido un encuentro con el Rey de Bahréin. Es hat eine Weile gedauert, dieses Treffen zu organisieren. Ha llevado cierto tiempo organizar este encuentro. Im Rahmen dieses Treffens soll ein Staatsbesuch des Papstes stattfinden. Este encuentro incluirá una visita de Estado del Papa.
  • Verabredungdie
  • ZusammenkunftdieDie Entwicklungsgemeinschaft des Südlichen Afrika muss auf ihrer Zusammenkunft diese Woche in Tansania ebenfalls reagieren. La Comunidad de Desarrollo de África Austral debe reaccionar con motivo de su encuentro en Tanzania esta semana. Ich bin fest davon überzeugt, dass unsere letzte Zusammenkunft in La Réunion ein sichtbarer Beweis für diese Partnerschaft ist. Creo firmemente que el último encuentro que celebramos en Reunión constituye una prueba patente de esta asociación. Die Idee zu einer solchen Zusammenkunft von Vertretern des Parlaments und der Regierungen entstand in diesem Parlament. La idea de un encuentro de estas características entre los representantes del Parlamento y de los gobiernos tiene su origen en nuestra institución.
  • ZusammentreffendasIch habe bereits dargelegt, wie die Kommissare ihren persönlichen Beitrag im Rahmen von Zusammentreffen und Besuchen vor Ort leisten wollen. Ya he dicho en qué condiciones participarán los propios Comisarios durante los encuentros y las visitas en el terreno.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net