Spanish-German translations for golpe

  • Schlagder
    Das wäre für jedes Land ein harter Schlag. Eso es un duro golpe para cualquier país. Der EU-Markt ist der erste Schlag. El primer golpe lo hemos dado con un mercado europeo. Die globale Wirtschaftskrise war für uns alle ein harter Schlag. La crisis económica mundial ha sido un doloroso golpe para todos nosotros.
  • Hiebder
    Der Fall unseres Kollegen ist ein gefährlicher Hieb gegen die Gründungsprinzipien der gegenwärtigen europäischen Demokratie. El caso de nuestro compañero es un golpe peligroso a los principios fundadores de la democracia europea contemporánea.
  • CoupderDies ist kaum weniger als ein unblutiger Coup d'Etat. Esto es poco menos que un golpe de estado sin derramamiento de sangre.
  • hieb
    Der Fall unseres Kollegen ist ein gefährlicher Hieb gegen die Gründungsprinzipien der gegenwärtigen europäischen Demokratie. El caso de nuestro compañero es un golpe peligroso a los principios fundadores de la democracia europea contemporánea.
  • Klopfendas
  • PutschderEin Putsch, Herr Präsident, darf sich niemals lohnen. Señor Presidente, un golpe de estado no debe ser rentable jamás. Meine Fraktion ist der Meinung, daß wir diesen Putsch scharf verurteilen sollten. Mi grupo es de la opinión de que deberíamos condenar con toda energía este golpe de estado. Wir haben dies beim Militärputsch in Honduras nicht getan. No lo hicimos con el golpe militar de Honduras.
  • RückschlagderDies wird als ernsthafter Rückschlag für den Multilateralismus angesehen. Este fracaso se considera un duro golpe al multilateralismo. Gleichzeitig bedeutet das einen herben Rückschlag für den Prozess der Demokratisierung und einen Rückschlag für den gesamten afrikanischen Kontinent, wo Kenia als Musterland angesehen wurde. Al mismo tiempo, constituye un duro golpe para el proceso de democratización y para todo el continente africano, donde Kenia era considerada ejemplar. Für ein Land, das in den letzten Jahren so große Fortschritte auf dem Weg zur Demokratie gemacht hat, ist dieser Putsch ein Rückschlag auf diesem Weg. Para un país que ha logrado grandes avances democráticos en los últimos años, este golpe es un revés para la democracia.
  • Stoßder
    Dies ist ein schwerer Stoß für Pakistan und für die gesamte Menschheit. Verdaderamente, este es un duro golpe para Pakistán así como para la humanidad en su conjunto.
  • Trefferder

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net