Spanish-German translations for mal

  • schlecht
    Das ist ein schlechtes Zeichen für dieses Land. Es un mal augurio para ese país. Die Kohäsionspolitik der EU ist einfach schlecht ausgedacht. La política de cohesión de la UE está mal planteada. Dieses Projekt ist schlecht vorbereitet. Este proyecto está mal preparado.
  • Übeldas
    Was macht denn dieses Übel so notwendig? Pero, ¿qué hace que ese mal sea necesario? Wir haben keine Lust, ein notwendiges Übel zu sein! ¡No queremos ser en absoluto un mal necesario! Die Augen zu schließen und das Übel zu ignorieren. Cerrar los ojos, ignorar el mal.
  • Bösedas
    Wir haben nicht über Gut und Böse zu entscheiden. No podemos dictaminar sobre el bien y el mal. Es ist etwas Böses, das uns alle betrifft. Es un mal que nos afecta a todos. Wenn wir nichts tun, wird das Böse weiterhin die Oberhand behalten. El mal seguirá prevaleciendo si no hacemos nada.
  • bösesEs ist etwas Böses, das uns alle betrifft. Es un mal que nos afecta a todos.
  • Boshaftigkeitdie
  • Bosheitdie
  • drittklassig
  • GeißeldieNiedriglohnarbeitsplätze, Teilzeitarbeitsplätze leisten keinen Beitrag dazu, die Geißel der Arbeitslosigkeit zu beseitigen. Los trabajos a jornada parcial, mal pagados, no ayudan a eliminar el azote del desempleo. Wenn wir verhindern wollen, daß diese Geißel sich weiter ausbreitet, brauchen wir einen exakten Zeitplan mit gemeinsamen Obergrenzen. Si deseamos evitar que el mal se extienda, es preciso establecer un calendario concreto, con índices máximos comunes.
  • hässlich
  • Heimsuchungdie
  • KrankheitdieSie lindern jedoch lediglich die Symptome, ohne die Krankheit zu heilen. Sólo alivian los síntomas; no curan el mal. Es ist Ausdruck einer tiefer sitzenden Krankheit der Menschen und Europas Es el reflejo de un malestar más profundo de la gente con respecto a Europa. Außerdem gilt diese Krankheit als Wachstumsbremse, da sie das BIP mit 12 Milliarden US-Dollar jährlich belastet. Por otra parte, se cree que la malaria inhibe el crecimiento: en concreto, reduce el PIB en unos 12.000 millones de dólares de Estados Unidos por año.
  • PlagedieMitglied der Kommission. - Frau Präsidentin, dieses Mal müssen wir die Somalia-Frage weiter fassen, und wir müssen mit nachhaltigen Methoden die Ursache der Plage bekämpfen. Miembro de la Comisión. - Señora Presidenta, esta vez la atención sobre el asunto de Somalia es más amplia, y aborda las causas primeras de esta lacra con métodos sostenibles.
  • Schlechtheitdie
  • Schlechtigkeitdie
  • SeuchedieVor nicht allzu langer Zeit haben wir die Aids-Epidemie weiter grassieren und die BSE-Seuche entstehen lassen. En tiempos recientes hemos permitido que se extendiera una epidemia de sida y que surgiera el mal de las vacas locas. In der Praxis wird wohl kein Land Tiere aus einem anderen Land importieren, in dem die Seuche aufgetreten ist, und wer könnte dies nicht nachvollziehen? En la práctica, debería decir que es poco probable que un país importe animales de cualquier otro en el que se haya detectado la enfermedad; y además, ¿quién podría culparle por ello?
  • übel
    Was macht denn dieses Übel so notwendig? Pero, ¿qué hace que ese mal sea necesario? Wir haben keine Lust, ein notwendiges Übel zu sein! ¡No queremos ser en absoluto un mal necesario! Die Augen zu schließen und das Übel zu ignorieren. Cerrar los ojos, ignorar el mal.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net