Spanish-German translations for pleito

  • Prozessder
  • Rechtssachedie
  • Rechtsstreitder
    Und dabei darf es nicht zu Auseinandersetzungen und einem internationalen Rechtsstreit wie im Fall der geltenden Vorschrift kommen. Y, además, hacerlo de una manera que no nos lleve a una controversia y a un pleito internacional como es el caso con la norma actual. Aufgrund der Eile einiger Leute werden wir einen Rechtsstreit vor dem Gerichtshof erleben, der mehrere Jahre dauern wird, wie bereits von meiner Regierung angekündigt. Por la prisa de algunos, nos vamos a encontrar con un pleito de varios años en el Tribunal de Justicia, como ya ha avisado mi Gobierno.
  • Fallder
    Und dabei darf es nicht zu Auseinandersetzungen und einem internationalen Rechtsstreit wie im Fall der geltenden Vorschrift kommen. Y, además, hacerlo de una manera que no nos lleve a una controversia y a un pleito internacional como es el caso con la norma actual.
  • Gerichtsverfahrendas
  • Streitder
    Das ist der Ursprung unseres Streits über die "Hushkits ". Ése es el origen de nuestro pleito con los hushkits. Wir können bei dieser Katastrophe nicht auf schöne Worte warten; wir können uns nicht mit einem Streit abfinden, der ewig weitergeht. No podemos esperar la pedagogía de la catástrofe en este asunto, no podemos aceptar un pleito que se eternice. Wie können wir für einen Bürger Ergebnisse in einem Streit mit seinem Land erreichen, wenn dieses Land nicht im Petitionsausschuss vertreten ist. ¿Cómo podemos obtener resultados para un ciudadano en pleito con su país si dicho país no está representado en la Comisión de Peticiones?

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net