Spanish-German translations for provisión

  • BereitstellungdieÄhnlich ist auch die Bereitstellung von Informationen zu den Menschenrechten nicht kategorisch genug. Del mismo modo, la provisión de información sobre los derechos humanos no es lo suficientemente categórica. Wir wollen Veränderungen herbeiführen, mit denen die Bereitstellung von Dienstleistungen für alle Bürgerinnen und Bürger der EU sichergestellt wird. Queremos introducir cambios en ese proyecto, para salvaguardar la provisión de servicios a todos los ciudadanos de la Unión. Außerdem brauchen wir ein einheitlicheres System, was die Bereitstellung von Daten über Endabnehmer, die Genehmigung und Durchsetzung betrifft. Necesitamos además un sistema más armonizado de provisión de datos sobre el empleo final, certificación y aplicación.
  • Proviantder
  • VersorgungdieAuch der Gesichtspunkt der Versorgung muss stärker betont werden. Debemos también hacer hincapié en la provisión. Die einzige Garantie, die Versorgung in Europa sicherzustellen, ist die Gemeinsame Europäische Agrarpolitik. La única forma de garantizar la provisión de alimentos es mediante una política agrícola común europea. Es muss gesagt werden, dass die Versorgung mit Wohnraum für jeden eine absolute Notwendigkeit darstellt, insbesondere in einem modernen Wohlfahrtsstaat. Era necesario decir que la provisión de una casa es una necesidad absoluta para todos, especialmente en el Estado de bienestar moderno.
  • Vorratder
  • Wegzehrungdie

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net