Swedish-Dutch translations for ledning

  • bestuur
    Bepaald geen voorbeeld van behoorlijk bestuur! Det är inte precis ett exempel på korrekt ledning.Elementair zijn marktafscherming, slecht bestuur en oorlog. Avgörande faktorer är marknadsavskärmning, dålig ledning och krig.Ook het bestuur van de Europese Unie woont in een glazen huis. Glastaket finns också i Europeiska unionens ledning.
  • leiding
    Uiteindelijk is de Raad er om strategische leiding te geven. Rådet finns trots allt för att ge en strategisk ledning.Ze hebben kritiek geuit op de leiding en de president van het land. De har kritiserat landets ledning och president.Onder leiding van mevrouw Roth-Behrendt zijn wij daar uitstekend in geslaagd. Under Dagmar Roth-Behrendts ledning har vi klarat detta galant.
  • management
    Het management van Lloyd's heeft de verliezen op de Names afgewenteld. Lloyd's ledning lät sedan dessa förluster övergå till ?namnen?.Activity based budgeting en management zijn de hoekstenen van deze hervorming. En verksamhetsbaserad budgetering och ledning utgör hörnstenarna i den här reformen.Ik leef erg mee met het personeel van BNFL dat het slachtoffer is geworden van een falend management. Jag känner stor sympati för de anställda vid BNFL som svikits av en slarvig ledning.
  • aanvoeringDit is een kans die de internationale gemeenschap, onder aanvoering van het Kwartet, moet grijpen. Detta är ett tillfälle som världssamfundet, under kvartettens ledning, bör ta vara på.
  • ader
  • administratieEen op activiteiten gebaseerde begroting en financieel beheer is de sleutel tot een betere administratie. Verksamhetsbaserad budgetering och ledning är nyckeln till bättre administration.Er wordt van ons verlangd dat wij een moderne administratie in het leven roepen die de openbare instellingen in de gelegenheid moet stellen de efficiëntie van de privé-economie te benaderen. Folk förväntar sig i dag en modern ledning inom den offentliga förvaltningen, vars effektivitet skall kunna jämföras med den som finns inom den privata ekonomin.Het formuleren van het vastgoedbeleid valt onder de bevoegdheid van DG Personeelszaken en administratie, onder het gezag van de vice-voorzitter belast met administratie. Fastighetspolitikens innehåll fastställs av generaldirektoratet för personal och administration under ledning av vice ordföranden med ansvar för administration.
  • begeleiding
    Geneesmiddelen hebben een optimaal effect als de continuïteit in de verstrekking en de deskundige begeleiding bij de behandeling zijn gewaarborgd. Läkemedel har en optimal effekt om kontinuiteten i tilldelningen och en sakkunnig ledning vid behandlingen kan säkerställas.Het wordt gebruikt voor geopolitieke manipulatiedoeleinden, kennelijk onder begeleiding van de inlichtingendiensten. Den används för geopolitisk manipulation, till synes under ledning av underrättelsetjänsterna.Ik wil graag de andere schaduwrapporteurs bedanken, en ik wil ook graag de Commissie en de Raad bedanken voor de goede begeleiding en adviezen die wij hebben gekregen. Jag vill tacka övriga ”skuggföredragande”, och jag vill också tacka kommissionen och rådet för den goda ledning och de råd vi har fått.
  • beheer
    Een op activiteiten gebaseerde begroting en financieel beheer is de sleutel tot een betere administratie. Verksamhetsbaserad budgetering och ledning är nyckeln till bättre administration.We hebben ook het bestaan bevestigd van ernstige tekortkomingen in het beheer en de controlesystemen. Vi bekräftade också att det fanns allvarliga brister i lednings- och kontrollsystemen.Zo maakt Europa zich belachelijk! Als compromis is men nu van plan een extra raad van beheer in te stellen met slechts 5 leden. Som en kompromiss skall ytterligare en ledning skapas, med bara fem ledamöter.
  • directie
    In meer dan 820 ondernemingen brengen Europese ondernemingsraden de sociale dialoog tussen directie en werknemers op een hoger plan. De stärker den sociala dialogen mellan ledning och arbetstagare i mer än 820 företag.Ik heb de administratieve directie van het Parlement al vaker gevraagd om de bezoekers behoorlijke lokalen ter beschikking te stellen. Jag har ofta bett parlamentets administrativa ledning att ställa ordentliga lokaler till besökarnas förfogande.Het Europees Parlement, dat de kandidaten voor de directie van de ECB aan een onderzoek onderwerpt, heeft het recht regelmatig de president van de ECB en de directie te horen. Europaparlamentet, som granskar kandidaterna till Europeiska centralbankens ledning, har rätt att regelbundet höra dess ordförande och respektive ledning.
  • elektriciteitsdraad
  • kabel
  • pijp
  • snoer
  • voorsprong
    Voor alles ben ik van mening dat Europa zich bewust moet zijn van de voorsprong die de VS op dit gebied hebben. Framför allt tror jag att Europa måste notera USA: s ledning i de här sakerna.De Verenigde Staten hebben hun voorsprong in het aantal internationale copublicaties vergroot tot 37 procent boven het niveau van de EU. USA har utökat sin ledning i fråga om internationella sampublikationer och ligger nu 37 procent högre än EU.We mogen er blij om zijn dat dit onze industrie een voorsprong op het gebied van milieu heeft gegeven, maar we moeten waakzaam zijn en ervoor zorgen dat we deze voorsprong ook echt behouden. Vi kan vara nöjda över att detta har inneburit att vår industri ligger i täten på miljöområdet, men vi måste vara försiktiga och se till att den verkligen behåller denna ledning.

Definition of ledning

Examples

  • Han klarade det under ledning av ...
  • Gästerna tog ledningen efter bara 2 minuters spel.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net