Swedish-Portuguese translations for något

  • algoÉ preciso fazer algo a esse respeito. Det här måste åtgärdas på något sätt.Algo de novo, a África contribuirá sempre com algo de novo. Något nytt, Afrika bidrar alltid med något nytt.Quanto a mim, é algo que deve ser feito. Jag anser att detta är något som bör göras.
  • algo maisOs cidadãos esperam algo mais. Medborgarna förväntar sig något mer.Pode dizer algo mais sobre este assunto? Kan ni säga något mer om detta?Esta tem de ser algo mais do que apenas uma política relativa à Rússia. Det måste finnas något mer än bara en politik för Ryssland.
  • algumEm momento algum, me senti ameaçado. Inte vid något tillfälle kände jag mig hotad.A Roménia não é, de modo algum, um caso único. Rumänien är inte på något sätt unikt.Talvez consigamos alcançar aqui algum consenso. Kanske kan vi nå något slags samförstånd här.
  • alguma coisaÉ preciso fazer alguma coisa em relação a esta situação. Detta problem måste man göra något åt.É urgente que se faça alguma coisa. Något måste göras och det snabbt.Alguma coisa não está a correr bem. Då är det något som inte fungerar som det ska.
  • ligeiramenteSomos ligeiramente menos duros para com África. Vi går något försiktigare fram med Afrika.Esta é uma interpretação ligeiramente diferente. Det är en något annorlunda tolkning.A terceira parte da minha questão é ligeiramente mais abrangente. Den tredje delen av min fråga är något mera vidsträckt.
  • meioTemos de encontrar algures um meio termo. Vi måste på något sätt hitta en balans.Se assim não for, não temos meios de substituir esta reacção. Om de inte gör det kan inte ni ersätta det på något sätt.Contudo, não conseguiremos isto por meio de uma votação ou algo de semelhante. Men vi kan inte uppnå det genom en omröstning eller något liknande.
  • qualquer coisaPermita-me, Senhor Presidente, que principie por qualquer coisa de positivo. Herr ordförande, låt mig börja med något positivt.Seria possível fazer qualquer coisa a este respeito? Skulle inte något kunna göras åt det?Talvez o senhor possa fazer qualquer coisa por esta situação. Kanske kan ni göra något åt den saken.
  • umIsto só pode ser visto como um progresso. Det, om något, är en framgång.Tem de ser um relatório em prol da acção. Det måste vara något som leder till handling.Deixem-me descrever cada um destes eventos. Låt mig säga något om var och en av dessa händelser.
  • um poucoTeríamos podido ser um pouco mais firmes. Vi skulle ha kunnat vara något mer beslutsamma.Consideramos esse equilíbrio um pouco enganador. Vi ser den balansen som något missvisande.Foi um bom trabalho, mas porventura um pouco tardio. Bra gjort, men kanske något för sent.
  • um tantoNão parece ser uma exigência um tanto ou quanto desfasada da realidade? Framstår inte detta krav som något senkommet?As doenças profissionais são um tanto negligenciadas. Arbetssjukdomarna försummas något.Penso porém que a sua visão dos assuntos é um tanto unilateral. Jag tycker att han ger en något ensidig framställning av läget.

Definition of något

  • anger att minst ett objekt existerar
  • vilket, pekar tillbaka på en tidigare nämnd företeelse

Examples

  • Vi måste göra något.
  • Något blev fel.
  • Finns det något träd i den här skogen.
  • Något barn måste väl kunna räkna.
  • Inför premiären ändrade teaterregissören manuskriptet något.
  • Han kan verkligen fiska, något som jag absolut inte kan.
  • De äter verkligen som djur, något som stör mig något enormt.
  • Något jag älskar är morötter, samt att dansa.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net