Czech-English translations for zrušit
- cancelWe must cancel Haiti's debt and pay off our debt to that country. Musíme zrušit dluh Haiti a splatit náš dluh vůči této zemi. He cancelled his order on their website.This machine cancels the letters that have a valid zip code.
- abolishA number of reduced VAT rates would be abolished. Měla by se zrušit řada snížených sazeb DPH. Hedge funds must be banned and tax havens abolished. Je třeba zakázat zajišťovací fondy a zrušit daňové ráje. Here we have a non-nation trying to abolish our nation. Máme tady národ, který národem vlastně není a pokouší se zrušit náš národ.
- discontinueThey plan to discontinue that design.
- liftWe propose lifting this ban on poultry imports. Navrhujeme tento zákaz dovozu drůbeže zrušit. Action point for Europe: lift the house arrest on Dr Fan. Úkol pro Evropu: zrušit domácí vězení dr. Fana. The United States' blocking minority should, in my view, be lifted. Blokační menšinu Spojených států je podle mého názoru nutné zrušit.
- quashThe purpose of the resolution before us is not to quash the comitology decision to which it refers. Účelem tohoto usnesení, které máme před sebou, není zrušit rozhodnutí o komitologii, o kterém se zmiňuje. The army quashed the rebellion.
Trending Searches
Popular Dictionaries