Czech-French translations for soucit

  • compassion
    Ce n'est pas de la compassion: c'est de l'hypocrisie abjecte. To není soucit: to je hnusné pokrytectví. Les producteurs laitiers n'ont pas besoin de votre compassion, Madame la Commissaire. Producenti mléčných výrobků, paní komisařko, nepotřebují váš soucit. Il est tout à fait humain de ressentir de la compassion pour les victimes innocentes de la catastrophe naturelle survenue là-bas. Je jen lidské cítit soucit s nevinnými oběťmi přírodní katastrofy v této oblasti.
  • condoléanceAu nom du Parlement européen, je voudrais exprimer notre sympathie et nos condoléances à la famille et aux amis de la défunte. Jménem Evropského parlamentu bych chtěl rodině a přátelům zemřelé vyjádřit náš soucit a soustrast. Au nom du Parlement européen, je souhaite exprimer ma profonde tristesse et mes sincères condoléances aux familles des victimes. Rád bych jménem Evropského parlamentu vyjádřil nejhlubší soucit a solidaritu s rodinami a příbuznými obětí.
  • miséricorde
  • pitié
  • quartier
  • sympathie
    Certes, la sympathie est une noble vertu même en politique, mais la sympathie ne suffit pas. Soucit je i v politice vznešenou ctností, ale jen soucit nestačí. La sympathie ne peut remplacer l'action politique. Soucit nemůže nahradit politické činy. Ils ne sont pas venus se plaindre à Bruxelles pour susciter la sympathie ou demander de l'argent. Nepřijeli si do Bruselu stěžovat, aby vzbudili soucit nebo žádali o peníze.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net