Czech-French translations for soužití

  • coexistenceCette coexistence doit s'accompagner d'une grande tolérance. Toto soužití musí být provázeno velkou tolerancí. L'Europe est un modèle de coexistence de personnes de cultures et de religions différentes. Evropa je vzorem soužití lidí různých kultur a náboženství. Nous devons soutenir des projets qui renforcent la coopération et la coexistence interethniques. Musíme podporovat projekty, které posilují mezietnické soužití a spolupráci.
  • cohabitationLa cohabitation des communautés indigène et ethniques a également été bien organisée. Rovněž bylo dobře zorganizováno soužití národních a etnických komunit. Le Proche et le Moyen Orient ont depuis toujours été une terre de diversité et de cohabitation de minorités religieuses. Pro oblasti Blízkého a Středního východu byla vždy typická různorodost a soužití náboženských menšin. Pourquoi n'y-a-t-il pas plus de recherche et de développement sur la cohabitation des espèces et de l'homme? Proč se ve větší míře nevěnujeme výzkumu a vývoji v oblasti soužití přírodních druhů a člověka?
  • vivre ensembleC'est vaincre les peurs et apporter de nouvelles raisons de vivre ensemble. Tím uklidníte jejich obavy a dáte jim nový důvod k soužití. Dans l'État de droit, la régulation du vouloir vivre ensemble doit rester de compétence nationale. Tam, kde platí zásady právního státu, musí zůstat úprava způsobu soužití obyvatel ve vnitrostátní pravomoci. Pour l'Union européenne, la dimension humaine revêt une importance particulière: elle constitue la base d'un "vivre ensemble", tant pour les citoyens que pour les États. Pro Evropskou unii má zvláštní důležitost lidskoprávní rozměr: je základem "soužití" pro občany a stejně tak pro členské státy.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax

Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net