Czech-French translations for vyplývat
- causer
- découlerLa substance des relations bilatérales doit découler de notre approche stratégique régionale, et non l'inverse. Podstata těchto bilaterálních vztahů by měla vyplývat z našeho regionálního strategického přístupu, nemělo by to být naopak. Cela signifie aussi que la fuite de carbone - le déplacement de la pollution d'un endroit à un autre - qui pourrait découler d'un échec de l'accord sera évitée. Znamená to i, že se vyhneme přesunu emisí oxidu uhličitého, přesunu znečištění z jednoho místa na druhé, které by jinak mohlo vyplývat z neúspěchu při dosahování dohody. Il est grand temps d'introduire des conditions égales de concurrence dans le secteur agricole. Toute différence - qui sera évidente - ne devrait découler que de critères objectifs. Je nejvyšší čas zavést v zemědělství rovné podmínky hospodářské soutěže a veškeré rozdíly - a je jasné, že budou existovat - by měly vyplývat z objektivních kritérií.
- partir
- résulterÀ première vue, on ne remarque aucun frais ou paiement pouvant résulter du fait de compléter ce formulaire. Na první pohled člověk nezaregistruje žádné náklady, žádné poplatky, které by mohly vyplývat z vyplnění tohoto formuláře.
Trending Searches
Popular Dictionaries