Czech-French translations for čech
- TchèqueCela ne concerne pas uniquement les Tchèques, les Polonais ou les Américains. Není to jen záležitostí Čechů, Poláků či Američanů. Nous demandons aux peuples slovaques et tchèques de nous pardonner. Prosíme národy Čech a Slovenska za odpuštění. Un grand citoyen tchèque a déclaré un jour: "Je ne suis plus un bleu: on attend de moi que j'atteigne des objectifs; marquer des points est mon travail." Jeden velký Čech kdysi řekl: "Už nejsem hazardér, všichni ode mě očekávají, že budu střílet góly; mojí prací je skórovat."
- bohémienLe poète bohémien Adalbert Stifter, qui a travaillé en Bavière, en Haute-Autriche et en Bohème, unissant les peuples tchèque et allemand, fut une personnalité culturelle des plus éminentes. Jednou z největších kulturních postav byl básník Adalbert Stifter z Českého lesa, který působil v Bavorsku, Horním Rakousku a v Čechách a spojoval Čechy a Němce.
- guilde
- tchèqueCela ne concerne pas uniquement les Tchèques, les Polonais ou les Américains. Není to jen záležitostí Čechů, Poláků či Američanů. Nous demandons aux peuples slovaques et tchèques de nous pardonner. Prosíme národy Čech a Slovenska za odpuštění. Un grand citoyen tchèque a déclaré un jour: "Je ne suis plus un bleu: on attend de moi que j'atteigne des objectifs; marquer des points est mon travail." Jeden velký Čech kdysi řekl: "Už nejsem hazardér, všichni ode mě očekávají, že budu střílet góly; mojí prací je skórovat."
- TchèquesCela ne concerne pas uniquement les Tchèques, les Polonais ou les Américains. Není to jen záležitostí Čechů, Poláků či Američanů. Nous demandons aux peuples slovaques et tchèques de nous pardonner. Prosíme národy Čech a Slovenska za odpuštění. Où sont tous ces jeunes coqs qui bombent le torse et menacent les Irlandais et les Tchèques? Kde jsou všichni ti kohouti, co se nadýmají a vyhrožují Irům a Čechům?
Trending Searches
Popular Dictionaries