German-Czech translations for fall

  • pád
  • případNěmecko je velmi zvláštní případ. Deutschland ist ein ganz besonderer Fall. Toto je případ dvojího přístupu. Es ist ein Fall von Doppelmoral. V tomto případě jsou splněny všechny požadavky. Alle Voraussetzungen sind im vorliegenden Fall erfüllt.
  • kauzaDalším příkladem byla česká kauza. Der tschechische Fall ist ein weiteres Beispiel. Takže neexistuje dokonce ani kauza. Daher gibt es nicht einmal einen Fall. Řecká kauza jen dokládá, jaká by Evropa měla být, ale ve skutečnosti dosud není. Der Fall Griechenland veranschaulicht nur, was Europa sein sollte, was es in Wirklichkeit aber noch nicht ist.
  • poklesNeustálý pokles cen ořechů ohrožuje budoucnost našich evropských výrobců. Der fortwährende Verfall von Nusspreisen bedroht die Zunkunft unserer europäischen Erzeuger.
  • propadNesmí být dovoleno, aby sítí této odpovědnosti propadli dospělí či děti. Weder Erwachsene noch Kinder dürfen durch das Netz dieser Verantwortung fallen. Produkce hovězího masa ve Spojeném království v současnosti zažívá propad výrobních cen. Die Rindfleischbranche im Vereinigten Königreich erlebt derzeit einen Abfall der Erzeugerpreise.
  • spádový

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net