Czech-German translations for vložit

  • anlegen
  • einfügen
    In Bezug auf Bohrarbeiten würde ich gerne "durch die EU und Drittländer" einfügen. Pokud jde o vrtací práce, chtěl bych vložit "EU a třetími zeměmi". Ich schlage Ihnen Folgendes vor, da Sie das Wort ergriffen haben, bevor wir bei der entsprechenden Ziffer waren: Wenn ich Sie recht verstehe, wollen Sie diese Bemerkung vor Ziffer 4 einfügen. Zde je můj návrh, neboť jste měl slovo, dostali jsme se k příslušnému bodu: pokud vám dobře rozumím, přejete si vložit poznámku před bod 4.
  • eingeben
  • einlegen
  • einzahlen
  • hineinlegen
  • legen
    Wir müssen die Zukunft Europas in freien und fairen Referenden in die Hände der Bürger der einzelnen Mitgliedstaaten legen. Musíme vložit budoucnost Evropy do rukou obyvatel každého členského státu prostřednictvím svobodných a spravedlivých referend. Ich glaube also, dass wir etwas sehr Wichtiges und sehr Aufregendes in die Hände der Bürgerinnen und Bürger Europas legen. Myslím si tedy, že se chystáme do rukou evropských občanů vložit něco velmi důležitého a velmi vzrušujícího. Im Parlament haben viele Kollegen aus allen Fraktionen bereits ihr Engagement bewiesen, doch es ist unsere Aufgabe, viel größere politische Macht in diese Angelegenheit zu legen. V Parlamentu již mnoho kolegů napříč politickými skupinami dalo najevo, že se v této věci angažují, ale naší povinností je vložit do této problematiky mnohem větší politickou sílu.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net