Czech-Portuguese translations for rozdělit

  • dividirBasicamente, o relatório pode dividir-se em três partes. Zpráva se dá v zásadě rozdělit na tři části. Os actuais tumultos ameaçam dividir o país. Současné nepokoje hrozí rozdělit tuto zemi. Penso que também é importante dividir a responsabilidade entre a UE e as cidades. Myslím, že je důležité takto rozdělit zodpovědnost mezi EU a města.
  • repartirAssim sendo, importa repartir bem os encargos. Je tedy důležité výdaje dobře rozdělit. Eles constituem, realmente, uma das mais graves violações do direito de concorrência: os operadores podem aumentar os preços, limitar a produção e repartir o mercado entre si. Kartely bezpochyby představují jeden z nejzávažnějších způsobů porušení práva hospodářské soutěže: podniky mohou zvýšit ceny, omezovat výrobu a rozdělit si mezi sebou trh. O objectivo da investigação técnica não é repartir culpas e obrigações, mas identificar causas com vista a melhorar a segurança ferroviária e a prevenção de acidentes. Cílem technického vyšetřování není rozdělit vinu a odpovědnost, ale spíše určit příčiny s cílem zlepšit bezpečnost železnic a prevenci nehod.
  • partirAssim sendo, importa repartir bem os encargos. Je tedy důležité výdaje dobře rozdělit. A partir do momento em que a crise começou, o caminho da Europa já não pode divergir, mesmo em vários caminhos paralelos - não pode haver duas velocidades. Od začátku krize se cesta Evropy již nemůže rozdělit ani na několik souběžných cest - nemohou být dvě rychlosti.
  • remover
  • retirar
  • separar-se
  • terminar

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net