Czech-Spanish translations for odpočinek

  • reposoSi queremos que los conductores cumplan los períodos de reposo, debemos darles las infraestructuras necesarias para ello. Pokud po řidičích chceme, aby dodržovali naše přestávky na odpočinek, musíme jim poskytnout nezbytnou infrastrukturu.
  • descansoPor tanto, debemos contratar equipos nuevos para concederles su merecido descanso. Musíme proto povolat nové týmy, abychom jim umožnili zasloužilý odpočinek. Es mejor que se garantice el descanso de los conductores en su domicilio a que se vean obligados a hacerlo en ruta, en medio de unos clientes sorprendidos y disgustados. Je mnohem lepší, aby byl řidičům zabezpečen odpočinek doma, než aby museli odpočívat po cestě, a nepříjemně tím překvapit zákazníky. No prestó atención al tema del descanso adicional, por ejemplo, ni tampoco tuvo en cuenta los cambios dentro del marco del trabajo nocturno, entre otras cuestiones. Nebrala v úvahu například doplňkový odpočinek, nebrala v úvahu změny, které byly v rámci noční práce apod.
  • holganza

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net