Czech-Swedish translations for soulad
- avtalettDärför välkomnar jag antagandet av detta avtal som kommer att stärka banden av territorial sammanhållning inom EU och bringa överensstämmelse med EU:s konkurrenslagstiftning.Vítám proto přijetí této dohody, která posílí vazby územní soudržnosti v rámci Evropy a navodí soulad se soutěžním právem EU. Det är också viktigt att följa internationella avtal i sociala frågor, arbetsrätt och miljö. Här vill vi också särskilt betona kampen mot barnarbete.Mimo to zde jde také o soulad s mezinárodními dohodami spojenými se sociálními věcmi, otázkami zaměstnání a životního prostředí; a především, a to bychom chtěli zdůraznit, o boj proti dětské práci. Den första är efterlevande av punkt 44 i det nya interinstitutionella avtal som rör den revisionsförklaring och det årliga godkännande som varje medlemsstat måste sända.Prvním je soulad s bodem 44 interinstitucionální dohody vztahujícím se k prohlášení o věrohodnosti účetnictví a každoroční certifikaci, které musí být zasláno každým členským státem.
- harmonienFör det första måste det råda harmoni mellan de aktuella intressenterna i gruppen.Zaprvé, mezi stávajícími společnými vlastníky musí panovat soulad. Dessutom måste vi skapa fullständig rättslig harmonisering mellan klimatskyddsbestämmelser på internationell nivå och på EU-nivå.Kromě toho je třeba zavést plný právní soulad mezi předpisy na ochranu klimatu na mezinárodní úrovni a na úrovni EU. Hans attityd hotar den demokratiska stabiliteten i Venezuela och harmonin och integrationsprocesserna i Latinamerika som helhet.Jeho postoj představuje problém pro demokratickou stabilitu Venezuely a pro soulad a integraci v celé Latinské Americe.
- överenskommelseen
- sämjaen
- samtyckeett
Trending Searches
Popular Dictionaries