Dutch-French translations for slaan

  • battre
    Les pratiques qui consistent à battre et à fouetter des gens au nom de l'État doivent cesser. Aan het slaan casu quo toedienen van stokslagen namens de regering dient een einde gemaakt te worden. La structure patriarcale de la famille ordonne de violer et de battre les femmes. De patriarchale gezinsstructuur legt verkrachting en het slaan van vrouwen op.Ce genre de disposition s'avérait exceptionnellement utile comme bâton pour battre non seulement les particuliers, mais aussi et surtout la presse. Dit soort bepalingen was een uitzonderlijk effectieve stok om niet alleen particulieren maar vooral de pers mee te slaan.
  • frapper
    Il ne doit pas être utilisé comme un bâton pour frapper le secteur. Dit mag niet worden gebruikt als een stok om de bedrijfstak mee te slaan. Ces derniers doivent comprendre qu'on ne peut frapper ses amis pour atteindre ses ennemis. De Verenigde Staten moeten begrijpen dat het niet aangaat je vrienden te slaan als je je vijanden wilt treffen. par écrit. - (EN) Pour de nombreux députés du Parlement européen, l'existence de la prison de la baie de Guantanamo est devenue un bâton avec lequel frapper l'Amérique. schriftelijk. - (EN) Voor veel Parlementsleden werd het bestaan van de gevangenis in Guantánamo Bay een stok om Amerika mee te slaan.
  • aplatir
  • bastonner
  • bâtonner
  • battage
  • battement
  • claquer
  • contusionner
  • défaire
  • dominer
  • écraser
  • enfoncer
    La raison en est évidente: la seule véritable utilisation du marteau étant d'enfoncer les clous, le propriétaire doit tout envisager sous cet angle. Het is duidelijk waardoor dat komt: een hamer is alleen nuttig om ermee op spijkers te slaan, dus moet je je wel verbeelden dat alle problemen spijkers zijn.
  • estampiller
  • fesser
  • fouetter
    Les pratiques qui consistent à battre et à fouetter des gens au nom de l'État doivent cesser. Aan het slaan casu quo toedienen van stokslagen namens de regering dient een einde gemaakt te worden.
  • heurter
  • meurtrir
  • sonner
  • surpasser
  • vaincre

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net