French-Dutch translations for sonner

  • klinken
  • luiden
    Op 1 mei moeten in Europa de klokken van de vrijheid luiden, niet die van de vrouwenslavernij. Le 1er mai prochain, les cloches de la liberté doivent sonner en Europe, et non celles de l’esclavage des femmes. De paus was zo opgelucht en zo blij dat hij opdracht gaf voortaan iedere dag om twaalf uur 's middags in alle kerken de klok te luiden. Le pape fut tellement soulagé et heureux qu’il ordonna qu’on fasse sonner les cloches à midi dans chaque église, tous les jours. Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega's. Het spijt me erg voor de oren van collega Cappato, maar ik ga weer de klok luiden die hij niet wil horen. Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je suis désolé pour les oreilles de M. Cappato, mais je vais de nouveau sonner la cloche qu'il n'aime pas entendre.
  • bellen
  • aanbellen
  • aflopen
  • beieren
  • gaan
  • galmen
  • geluid maken
  • kleppen
  • overgaan
  • rinkelenDit zou in heel Europa alarmbellen moeten doen rinkelen. Cette situation doit sonner l’alarme dans l’ensemble de l’Europe. Bovendien lijken de economische gevolgen van de natuurrampen van dit jaar de alarmbellen te doen rinkelen voor onze op benzine gegrondveste maatschappij. De plus, l’impact économique des catastrophes naturelles survenues cette année semble résonner comme un avertissement lancé à notre société qui repose sur le pétrole.
  • schalmen
  • schellen
  • slaan
  • toon voortbrengen
  • weergalmen

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net